BBC英語 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> BBC > BBC紀(jì)錄片 > 【BBC紀(jì)錄片】月球之謎 >  第7篇

【BBC紀(jì)錄片】月球之謎 第七期

所屬教程:【BBC紀(jì)錄片】月球之謎

瀏覽:

2018年05月12日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9800/7.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

But on that night,

但那天晚上

people all over the earth looked up at the night sky

世界各地的人仰望夜空時(shí)

and knew that there were two men up there,

都知道月亮上正有兩個(gè)人

looking back at them.

回望著他們

I remember the night of the landing and I looked up from the parking lot

我還記得登陸月球的那個(gè)晚上,我在停車場(chǎng)抬頭仰望

and there was the moon and you could see the little dark

看到天上的月亮

smudge over on the right side of the moon,

和月球右側(cè)的一抹黑影

which is the Sea of Tranquillity.

那就是寧靜海

And you know that there were two men,

而我們知道兩位登月者

Neil Armstrong and Buzz Aldrin at that time,

阿姆斯壯和艾德林

by that time, trying to sleep in their lunar module

當(dāng)時(shí)正試著在登月小艇中睡覺

on the surface of that smudge that you can see from Houston.

登月小艇就停在遠(yuǎn)從休士頓就能看到的那抹黑影上

Over the next 3 years, 5 more missions landed on the moon.

在其后的三年間,陸續(xù)完成了五次登月任務(wù)

Each one was more ambitious than the last.

每一次都比上一次更有野心

Whereas Armstrong and Aldrin had only taken a few tentative steps

阿姆斯壯和艾德林小心翼翼地

from the lunar module,

在登月小艇附近走了幾步

the astronauts on later missions travelled miles across the surface.

其后任務(wù)的太空人在月球表面上長途跋涉好幾里

They spent days at a time on the moon,

他們一口氣在月球上停留好幾天

visiting different locations,

探訪不同區(qū)域

collecting samples of rock and soil

收集巖石和土壤樣本

and setting up scientific experiments.

并進(jìn)行科學(xué)實(shí)驗(yàn)

Guess what we just found, I think we found what we came for.

你猜我找到什么?我找到了我們此行的目的--

Rock eh?

結(jié)晶巖

Yes sir.

沒錯(cuò)

But down on earth, with each mission,

但是人們對(duì)登月任務(wù)的興趣

the public interest was starting to wane.

卻大不如前

By the time it came to Apollo 17 NASA even had to

阿波羅17號(hào)升空時(shí)

pay the American TV networks to cover the mission.

航太總署還得花錢請(qǐng)美國電視臺(tái)報(bào)導(dǎo)

By the fourth or fifth time that we had gone to the moon

到了第四、五次時(shí)

it was probably was page 2 or 3 news.

登陸月球大概成為第二版或第三版的新聞

You know, it wasn't, it certainly wasn't headline.

不再是頭條

There is...

找到了,你們看…

People were getting bored with going to the moon.

人們開始覺得去月球很無聊

Once you've seen astronauts collect rocks for a few times,

看太空人收集巖石

it ceases to fascinate.

看了幾次之后就沒什么意思了

Going to the moon had been done and there was a feeling

登月任務(wù)圓滿成功

that it was now time to do other things.

人們覺得現(xiàn)在該做些別的事情了

There's a state of apathy in the United States now I guess,

美國人越來越冷淡

people just don't care one way or another.

我覺得他們已經(jīng)不關(guān)心了

I'm saying that it's,

我覺得

we are spending too much money on the moon.

我們?yōu)榈顷懺虑蚧颂噱X

I think they could use the time,

他們可以把這些時(shí)間

the energy and the money to better advantage here

精力和金錢

in the United States.

用在改善美國國內(nèi)情況上

There's lots of room for improvement here.

國內(nèi)進(jìn)步的空間還很大

Rather than spend all that money exploring space

國內(nèi)有這么多人在挨餓

when people are starving here,

他們還大手筆地展開太空任務(wù)

and that money could be put to very good

不如把錢拿來

use in improving life here.

改善人民的生活

When we finally got there,

我們終于抵達(dá)月球后

it turned out our moon didn't harbour life or even water.

發(fā)現(xiàn)月球上沒有生物,連水也沒有

It was not the home of the Gods or rampaging herds of bison.

那里不是諸神的宮殿,也沒有橫沖直撞的野牛

 

 

 


But on that night,

people all over the earth looked up at the night sky

and knew that there were two men up there,

looking back at them.

I remember the night of the landing and I looked up from the parking lot

and there was the moon and you could see the little dark

smudge over on the right side of the moon,

which is the Sea of Tranquillity.

And you know that there were two men,

Neil Armstrong and Buzz Aldrin at that time,

by that time, trying to sleep in their lunar module

on the surface of that smudge that you can see from Houston.

Over the next 3 years, 5 more missions landed on the moon.

Each one was more ambitious than the last.

Whereas Armstrong and Aldrin had only taken a few tentative steps

from the lunar module,

the astronauts on later missions travelled miles across the surface.

They spent days at a time on the moon,

visiting different locations,

collecting samples of rock and soil

and setting up scientific experiments.

Guess what we just found, I think we found what we came for.

 

Yes sir.

But down on earth, with each mission,

the public interest was starting to wane.

By the time it came to Apollo 17 NASA even had to

pay the American TV networks to cover the mission.

By the fourth or fifth time that we had gone to the moon

it was probably was page 2 or 3 news.

You know, it wasn't, it certainly wasn't headline.

There is...

People were getting bored with going to the moon.

Once you've seen astronauts collect rocks for a few times,

it ceases to fascinate.

Going to the moon had been done and there was a feeling

that it was now time to do other things.

There's a state of apathy in the United States now I guess,

people just don't care one way or another.

I'm saying that it's,

we are spending too much money on the moon.

I think they could use the time,

the energy and the money to better advantage here

in the United States.

There's lots of room for improvement here.

Rather than spend all that money exploring space

when people are starving here,

and that money could be put to very good

use in improving life here.

When we finally got there,

it turned out our moon didn't harbour life or even water.

It was not the home of the Gods or rampaging herds of bison.

 

 

 


但那天晚上

世界各地的人仰望夜空時(shí)

都知道月亮上正有兩個(gè)人

回望著他們

我還記得登陸月球的那個(gè)晚上,我在停車場(chǎng)抬頭仰望

看到天上的月亮

和月球右側(cè)的一抹黑影

那就是寧靜海

而我們知道兩位登月者

阿姆斯壯和艾德林

當(dāng)時(shí)正試著在登月小艇中睡覺

登月小艇就停在遠(yuǎn)從休士頓就能看到的那抹黑影上

在其后的三年間,陸續(xù)完成了五次登月任務(wù)

每一次都比上一次更有野心

阿姆斯壯和艾德林小心翼翼地

在登月小艇附近走了幾步

其后任務(wù)的太空人在月球表面上長途跋涉好幾里

他們一口氣在月球上停留好幾天

探訪不同區(qū)域

收集巖石和土壤樣本

并進(jìn)行科學(xué)實(shí)驗(yàn)

你猜我找到什么?我找到了我們此行的目的--

 

結(jié)晶巖

沒錯(cuò)

但是人們對(duì)登月任務(wù)的興趣

卻大不如前

阿波羅17號(hào)升空時(shí)

航太總署還得花錢請(qǐng)美國電視臺(tái)報(bào)導(dǎo)

到了第四、五次時(shí)

登陸月球大概成為第二版或第三版的新聞

不再是頭條

找到了,你們看…

人們開始覺得去月球很無聊

看太空人收集巖石

看了幾次之后就沒什么意思了

登月任務(wù)圓滿成功

人們覺得現(xiàn)在該做些別的事情了

美國人越來越冷淡

我覺得他們已經(jīng)不關(guān)心了

我覺得

我們?yōu)榈顷懺虑蚧颂噱X

他們可以把這些時(shí)間

精力和金錢

用在改善美國國內(nèi)情況上

國內(nèi)進(jìn)步的空間還很大

國內(nèi)有這么多人在挨餓

他們還大手筆地展開太空任務(wù)

不如把錢拿來

改善人民的生活

我們終于抵達(dá)月球后

發(fā)現(xiàn)月球上沒有生物,連水也沒有

那里不是諸神的宮殿,也沒有橫沖直撞的野牛

 

查看《月球之謎》更多精彩內(nèi)容

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思常州市豐臣凱林花園英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦