英語(yǔ)聽(tīng)力 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 在線聽(tīng)力 > 有聲讀物 > 世界名著 > 英語(yǔ)聽(tīng)書(shū)《白鯨記》 >  第313篇

英語(yǔ)聽(tīng)書(shū)《白鯨記》 第313期

所屬教程:英語(yǔ)聽(tīng)書(shū)《白鯨記》

瀏覽:

2016年05月23日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9734/313.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
Shipmates, have ye shipped in that ship?

喂,船友,你們當(dāng)上那只船的水手啦?

Queequeg and I had just left the Pequod, and weresauntering away from the water, for the momenteach occupied with his own thoughts, when theabove words were put to us by a stranger, who,pausing before us, levelled his massive forefinger atthe vessel in question. He was but shabbilyapparelled in faded jacket and patched trowsers; arag of a black handkerchief investing his neck. Aconfluent smallpox had in all directions flowed overhis face, and left it like the complicated ribbed bed of a torrent, when the rushing watershave been dried up.

我跟魁魁格剛離開(kāi)裴廓德號(hào),從碼頭閑逛似地出來(lái),各人都暫時(shí)在想各人的心事,這時(shí)候,突然有個(gè)陌生人,在我們面前停下來(lái),對(duì)我們問(wèn)了上面這句話,他那只大食指還指向上述那條船。他腌里腌地穿著一件退色的外套,一條綴著補(bǔ)釘?shù)难澴?脖子上圍著一條破布片似的黑手帕。天花打四面八方匯合攏來(lái),布滿了整個(gè)臉孔,弄得臉上象是奔騰的激流干涸后的河床,如今只剩下錯(cuò)綜復(fù)雜的浪痕。

Have ye shipped in her? he repeated.

你們當(dāng)上那只船的水手啦?他又說(shuō)了一遍。

You mean the ship Pequod, I suppose, said I, trying to gain a little more time for anuninterrupted look at him.

我想,你說(shuō)的是那只'裴廓德號(hào),吧,我想多贏得一些時(shí)間來(lái)對(duì)他連續(xù)不斷地看一下,于是說(shuō)。

Aye, the Pequod--that ship there, he said, drawing back his whole arm and then rapidly shovingit straight out from him-, with the fixed bayonet of his pointed finger darted full at the object.

是呀,'裴廓德號(hào)。就是那條船,他說(shuō),把整只胳膊縮回來(lái)后,又迅疾而筆直地伸出去,用他那象裝在槍上的刺刀似的尖尖的手指,直指向那目標(biāo)。

Yes, said I, we have just signed the articles.

不錯(cuò),我說(shuō),我們剛簽好了約。

Anything down there about your souls?

可把你們的靈魂也給簽上去嗎?

About what?

把什么?

Oh, perhaps you hav'n't got any, he said quickly. No matter though, I know many chaps thathav'n't got any,-- good luck to 'em; and they are all the better off for it. A soul's a sort of a fifthwheel to a wagon.

啊,也許你們是沒(méi)有什么靈魂的,他急急地說(shuō)。那不要緊,我知道有許多人就是沒(méi)有什么靈魂的。祝他們一帆風(fēng)順;他們也因而過(guò)得更好。靈魂就是一輛馬車(chē)的第五個(gè)輪盤(pán)呀。

What are you jabbering about, shipmate? said I.

你在扯些什么呀,船友?我說(shuō)。

用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思長(zhǎng)春市天地十二坊英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦