英語(yǔ)聽(tīng)力 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 在線聽(tīng)力 > 有聲讀物 > 世界名著 > 英語(yǔ)聽(tīng)書(shū)《白鯨記》 >  第103篇

英語(yǔ)聽(tīng)書(shū)《白鯨記》 第103期

所屬教程:英語(yǔ)聽(tīng)書(shū)《白鯨記》

瀏覽:

2016年03月31日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9734/103.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
There he stood, very quietly overlooking somesailmakers who were mending a top-sail in thewaist.

比勒達(dá)顯然一時(shí)不知該說(shuō)什么好了,他系上上衣的扣子,在甲板上來(lái)回地走著,偶爾停注,若無(wú)其事地盯著在中甲板上補(bǔ)帆的幾個(gè)帆工,

Now and then he stooped to pick up a patch, or savean end of tarred twine, which otherwise might havebeen wasted.

看上一會(huì)兒,再低下頭撿起一塊碎布片兒或者一截?cái)嗬K頭之類的東西。

Shipmates, have ye shipped in that ship?

哈,船友,你們當(dāng)上那只船的水手啦?

Queequeg and I had just left the Pequod, and were sauntering away from the water, for themoment each occupied with his own thoughts,

就在我和魁魁格離開(kāi)裴廓德號(hào),走上碼頭時(shí),

when the above words were put to us by a stranger, who, pausing before us, levelled hismassive forefinger at the vessel in question.

有人突然這樣問(wèn)了我們一句。

He was but shabbily apparelled in faded jacket and patched trowsers; a rag of a blackhandkerchief investing his neck.

我停下腳步,注意地看了一下這個(gè)人:他穿得很臟,一手指著裴廓德號(hào)的方向。

A confluent small-pox had in all directions flowed over his face, and left it like the complicatedribbed bed of a torrent, when the rushing waters have been dried up.

我爭(zhēng)取著時(shí)間,又注意地觀察了一下他綴滿了補(bǔ)丁的褲子和脖子上黑布似的白圍脖,以及他臉上那像洶涌的波浪般的天花。

用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思襄陽(yáng)市檀溪府邸(檀溪路211號(hào))英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦