1.The virtues of the Republic of China, is the love of the motherland is equal to love. This is not a moral virtue, nor is it a virtue, but a political virtue.
我所謂共和國(guó)里的美德,是指愛(ài)祖國(guó)也就是愛(ài)平等而言。這并不是一種道德上的美德,也不是一種基督教的美德,而是政治上的美德。
2.Time is like surging rapids, it also did not want to.
時(shí)間像奔騰澎湃的急湍,它一去無(wú)還,毫不留戀。
3.Continuous labor is the life of the iron law, also the art of iron.
持續(xù)不斷地勞動(dòng)是人生的鐵律,也是藝術(shù)的鐵律。
4.Life is a kind of endless yearning, eager to continue to rise, become more great and noble.
生活是一種綿延不絕的渴望,渴望不斷上升,變得更偉大而高貴。
5.I can't say I do not cherish the honor, and I admit that it is very valuable, but I never had the pursuit of these honor work.
我不能說(shuō)我不珍重這些榮譽(yù),并且我承認(rèn)它很有價(jià)值,不過(guò)我卻從來(lái)不曾為追求這些榮譽(yù)而工作。
6.We should not be at any price to keep our friendship, so that it is defiled.
我們不應(yīng)該不惜任何代價(jià)地去保持友誼,從而使它受到玷污。
7.If you have to sacrifice friendship for that great love, that's no way to do it; but if you can keep it, it will be a perfect state.
如果為了那更偉大的愛(ài),必須犧牲友誼,那也是沒(méi)有辦法的事;不過(guò)如果能夠保持下去,那么,它就能真的達(dá)到完美的境界了。
8.Between people and people, the most sad thing is that you think that should be in good faith and friendship, but suffered a disturbing and damage.
人和人之間,最痛心的事莫過(guò)于在你認(rèn)為理應(yīng)獲得善意和友誼的地方,卻遭受了煩擾和損害。
9.Knowledge is from work, any achievement is the crystallization of hard work.
知識(shí)是從勞動(dòng)中得來(lái)的,任何成就都是刻苦勞動(dòng)的結(jié)晶。
10.A man who is willing to be a slave, who does not know the power of freedom.
甘心做奴隸的人,不知道自由的力量。
11.Truth is the lifeblood of life, is the foundation of all values.
真實(shí)是人生的命脈,是一切價(jià)值的根基。
12.We are the servants of the law, so that we can obtain freedom.
我們是法律的仆人,以便我們可以獲得自由。
13.Loyalty can be simply defined as an illogical belief in an impossible situation.
忠誠(chéng)可以簡(jiǎn)練地定義為對(duì)不可能的情況的一種不合邏輯的信仰。
14.The two lovers always love one another, and another is allowed to accept each other's love. This is a painful truth that most of us are to obey. But occasionally there are two love and love each other, but also the situation of being passionately in love.
兩個(gè)戀人當(dāng)中總是一方愛(ài)另一方,而另一方只是聽(tīng)任接受對(duì)方的愛(ài)而已。這一點(diǎn)對(duì)我們大多數(shù)人來(lái)說(shuō),都是一條必須服從的痛苦的真理。可是偶爾也會(huì)有兩個(gè)彼此熱戀而同時(shí)又彼此被熱戀的情況。
15.The most successful liar who lies to play a minimal role in most of the people.
最成功的說(shuō)謊者是那些使最少量的謊言發(fā)揮最大的作用的人。
16.Reading for pleasure.
為樂(lè)趣而讀書(shū)。
17.In school and life, the most important driving force of work is the pleasure in work, the pleasure of working as a result, and the recognition of the social value of this result.
在學(xué)校和生活中,工作的最重要的動(dòng)力是工作中的樂(lè)趣,是工作獲得結(jié)果時(shí)的樂(lè)趣以及對(duì)這個(gè)結(jié)果的社會(huì)價(jià)值的認(rèn)識(shí)。
18.Genius out of diligence.
天才出于勤奮。
19.No matter what line, all need to be professional skills.
無(wú)論哪一行,都需要職業(yè)的技能。
20.The genius always should be accompanied by the kind of directed and uninterrupted practice of a goal oriented, without this, and even the most fortunate to be, will disappear without a trace.
天才總應(yīng)該伴隨著那種導(dǎo)向一個(gè)目標(biāo)的有頭腦的不間斷的練習(xí),沒(méi)有這一點(diǎn),甚至連最幸運(yùn)的才能,也會(huì)無(wú)影無(wú)蹤地消失。