英語(yǔ)聽力 學(xué)英語(yǔ),練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 在線聽力 > 有聲讀物 > 世界名著 > 萬(wàn)物簡(jiǎn)史 >  第76篇

萬(wàn)物簡(jiǎn)史 第76期:敲石頭的人們(8)

所屬教程:萬(wàn)物簡(jiǎn)史

瀏覽:

2016年03月30日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9689/76.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
Throughout the modern, thinking world, butespecially in Britain, men of learning ventured intothe countryside to do a little "stone-breaking," asthey called it. It was a pursuit taken seriously, andthey tended to dress with appropriate gravity, intop hats and dark suits, except for the ReverendWilliam Buckland of Oxford, whose habit it was to dohis fieldwork in an academic gown.

在整個(gè)近代思想界,尤其在英國(guó),有學(xué)問的人都會(huì)下鄉(xiāng)去干一點(diǎn)他們所謂的"敲石頭"的活兒。這項(xiàng)工作干得還一本正經(jīng)。他們往往打扮得很有吸引力:頭戴高頂大禮帽,身穿黑色套裝。只有牛津大學(xué)的威廉·巴克蘭牧師是個(gè)例外,他習(xí)慣于穿博士服做野外工作。

萬(wàn)物簡(jiǎn)史 第76期:敲石頭的人們(8)

The field attracted many extraordinary figures, not least the aforementioned Murchison, whospent the first thirty or so years of his life galloping after foxes, converting aeronauticallychallenged birds into puffs of drifting feathers with buckshot, and showing no mental agilitywhatever beyond that needed to read The Times or play a hand of cards. Then he discovered aninterest in rocks and became with rather astounding swiftness a titan of geological thinking.

野外吸引了許多杰出人士,尤其是上面提到的默奇森,他大約花了前半生近30年時(shí)間來騎著馬追趕狐貍,用獵槍把空中飛行的鳥兒變成一簇簇飄揚(yáng)的羽毛。除了閱讀《泰晤士報(bào)》和打一手好牌以外,他沒有顯示出任何會(huì)動(dòng)腦子的跡象。接著,他對(duì)巖石發(fā)生了興趣,以吃驚的速度一躍成為地質(zhì)學(xué)思想界的巨人。

用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思天津市香墅里英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦