A:No partner shall be entitled to remunerationfor acting in the partnership business.
任何合伙人均無(wú)權(quán)因參與合伙企業(yè)業(yè)務(wù)活動(dòng)而獲得報(bào)酬。
B:There is still some partners who are entitledto remuneration.
仍然有合伙人獲得報(bào)酬。
No partner shall be entitled to reward for acting inthe partnership business.
任何合伙人均無(wú)權(quán)因參與合伙企業(yè)業(yè)務(wù)活動(dòng)而獲得報(bào)酬。
No partner shall be entitled to pay for acting in the partnership business.
任何合伙人均無(wú)權(quán)因參與合伙企業(yè)業(yè)務(wù)活動(dòng)而獲得報(bào)酬。
They are entitled to remuneration for helping others.
他們因幫助別人而獲得報(bào)酬。
延伸閱讀:
A:How does the partners tax?
合伙人怎么納稅?
B:Partners are taxed as individuals.
合伙人按個(gè)人納稅。
They are taxed as organization.
他們按團(tuán)體納稅。
They are paid as organization.
他們按團(tuán)體付款。
They are paid as individuals.
他們按個(gè)人付款。