伙伴們,為了這個(gè)盛大的聚會(huì),我想對你們再次表示感謝。
It was so unexpected.
這真是完全出人意料。
Come on, Changmin,...
拜托,昌珉。
...you didn't think we were going to let you leave without giving you a proper going away...
…你不會(huì)認(rèn)為我們會(huì)讓你在沒有一場歡送會(huì)的情況下離開吧,…
...party, did you?
是嗎?
We're all really going to miss you a lot, Changmin.
我們真的會(huì)非常想念你,昌珉。
Yeah, it won't be the same without you here!
是的,如果你不在這里,一切就不一樣了。
I'm really going to miss all of you guys a lot, too.
我也會(huì)想念你們所有人。
You've made my stay here in the U.S. very special.
你們使我在美國的這段期間變得充滿意義。
Please stay for 30 more minutes.
請?jiān)偻A?0分鐘吧!
Unfortunately, I've got to get going now.
很抱歉,我現(xiàn)在得走了。
It's time to say goodbye.
是時(shí)候說再見了。
Just be sure to keep in touch, okay?
一定要保持聯(lián)系,好嗎?
I will, I promise.
會(huì)的,我保證。
Take care, Changmin. Have a safe trip home!
好好照顧自己,昌珉,一路平安。
Thank you for everything you've done.
謝謝你所做的一切。
Bye everyone!
各位,再見。