A:您好,這里是管理部:有什么為您效勞的嗎?
B: Hello.This is David Bernard. I'm calling to set up a meeting with your dean.Mr.Zhou.
B: 您好.我是大衛(wèi)·貝爾納我打電話是想和你們的主任周先生訂個(gè)約會.
A: Yes.Mr. Bernard. Let me check Mr. Zhou's Schedule. Let's see... Mr. Zhou is rather busy these days. This week is all booked up.
A:好的,貝爾納先生,讓我查查周先生的日程表。讓我看看……周先生最近很忙這周都預(yù)訂滿了。
B: I see. But you know.l come from France,I arrived in Beijing yesterday. l'd like to have a talk with him about something important.l should return to Paris next Wednesday. Could you arrange it for me for sometime early next week?
B:我明白。但是你知道,我從法同來,昨天到達(dá)北京。我想和周先生談一件很重要的事。我必須在下周三回到巴黎。您能為我安排一下在下周早一點(diǎn)的時(shí)間嗎?
A: Let me see what I can do. Just a moment please.
A:讓我看看能為您做些什么?請稍后。請稍等。
B: Thank you.
B:謝謝。
A: WeII.Mr. Bernard.Would next Monday be convenient for you?
A:哦,貝爾納年生,下周一您方便嗎?
B: All right. What time exactly?
B:方便、具體什么時(shí)候?
A: How about 10:30 a. m. at Mr. Zhou's bureau?
A:上午10:30在周先生的辦公室如何?
B: Good.that's settled then.
B:好的,就這樣定了.
A: OK. Look forward to seeing you then.
A:好的.盼望到時(shí)見到您。
B: Thank you very much. I'll be there at 10:30.
B:非常感謝,我會在10:30到那兒的.
A: Good-bye.
A:再見.