A:今天,我們邀請(qǐng)到一位特殊的嘉賓,楊教授。他將在國(guó)際貿(mào)易法律方面給我們一些建議。您的建議對(duì)我們來(lái)說(shuō)是非常重要的?請(qǐng)?jiān)谥T如合同有哪些適用法律,客戶違約時(shí)我們能獲得什么樣的追索權(quán),如果有爭(zhēng)議該怎么辦等問(wèn)題上給以咨詢意見
B: The significance of understanding the nuance and distinctions of foreign customs and business practices are a continual challenge for global entrepreneurs and trader. Despite many countries' accession to WTO membership.trade and investment frictions are still predominant among existing membership. However. these frictions will be better managed under the WTO trade rules and the organization's dispute settlement mechanism.
B:重要的是理解涉外關(guān)稅和貿(mào)易實(shí)務(wù)的細(xì)微差別,這對(duì)全球企業(yè)家和貿(mào)易者來(lái)說(shuō)是持續(xù)的挑戰(zhàn)c盡管許多國(guó)家成為世貿(mào)成員國(guó),但是貿(mào)易和投資摩擦一直存在于成員國(guó)之間。然而,這些摩擦將會(huì)在世貿(mào)規(guī)則和該組織的爭(zhēng)論處理機(jī)制得到更好的處理。
A: In spite of this . international business contracts and arrangement must be precise. specific. and all-inclusive to lessen misunderstanding. misconceptions and disagreements to the minimum。
A.盡管如此,國(guó)際貿(mào)易合同和協(xié)議必須嚴(yán)謹(jǐn)、明確、全面,從而使誤解、錯(cuò)誤降到最小。
B: Problem and disputes occur mainly due to difference in the laws of countries involved. For this very reason. it is imperative to establish from the outset which law governs when disputes arise.The most fundamental principle of all international contracts is the applicable laws and regulations. Make sure that the arbitration clause in your business contract be all-inclusive.
B:出現(xiàn)問(wèn)題和爭(zhēng)論主要是因?yàn)楦鲊?guó)的法律不同。正因?yàn)檫@個(gè)原因'從一開始建立爭(zhēng)論出現(xiàn)時(shí)哪部法律適用這個(gè)問(wèn)題是至關(guān)重要的。所有國(guó)際合同的最基本原則是
可實(shí)施的法律法規(guī)。必須明確你們的商 務(wù)合同中的仲裁條款應(yīng)包括一切
A: How can we protect our patents and trade market abroad?
A:怎樣保護(hù)我們的海外專利和商標(biāo)?
B: Yes. it will be your utmost interest to protect your intellectual property such as your innovations. idea. designs and copyrights in your target country.
B:是的,在目標(biāo)國(guó)家的知識(shí)產(chǎn)權(quán)保護(hù),如創(chuàng)新理念,設(shè)計(jì)和版權(quán)等是你們的最大的利益。
A: As you know. our main focus is to penetrate the markets of countries in Asia. What is the current legal framework in the countries?
A:正像你知道的,我們主要聚焦亞洲一些國(guó)家的市場(chǎng)。那些國(guó)家現(xiàn)行法律準(zhǔn)則是什么?
B: The lack of regulatory transparency was a problem and still is to some extent. However. the countries are moving forward deepen their reforms. new changes will involve the establishmer of legal structures to sustain high levels of foreign as well a domestic private investments. This will surely strengthen the law and regulations in the countries . especially . areas related to tradi issues.
B:過(guò)去缺乏透明的法規(guī)是個(gè)問(wèn)題,從某種程度上說(shuō)現(xiàn)在仍然如此。然而,這些國(guó)家不斷深化他們的改革,新的變化將涉及立法機(jī)構(gòu)的建立以支持高水平的以及國(guó)內(nèi)私人投資。這些都加強(qiáng)這些國(guó)家的法律法規(guī),尤其是涉及貿(mào)易問(wèn)題方面:
A: Several years ago. the countries and China singed memoran dums of understanding. pursuant to which the countries will improve their laws goverment intellectual property rights protection over the following two to three years.
A:幾年前,這些國(guó)家和中國(guó)簽署了諒解備忘錄,規(guī)定那些國(guó)家將在隨后的兩三年里監(jiān)管知識(shí)產(chǎn)權(quán)保護(hù)方面的法律監(jiān)管
B:Precisely.the actions the countries have committed to take are consistent with WTO agreement.
B:準(zhǔn)確來(lái)說(shuō),是那些國(guó)家采取的措施成就了世貿(mào)協(xié)議