托福英語 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 托福 > 托福聽力教程 > 胡敏讀故事記托福詞匯 >  第12篇

胡敏讀故事記托福詞匯12:我想做什么工作?What Job Do I Want?

所屬教程:胡敏讀故事記托福詞匯

瀏覽:

2015年08月05日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9492/12.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

Lesson 12 What Job Do I Want? 我想做什么工作?

Have you heard of the aphorism, "Procrastination is the thief of time'? I think it applies to me. I need to thinking about a job for which I have apposite skills. I think it would appease my parents if I do so this summer. Otherwise, I'll have to make an applogy to them for brrowing money again.

你聽說過“拖延是盜竊時間的盜賊”這句格言嗎?我想這句話對我來說是非常適用。我得開始考慮我能勝任的適當(dāng)工作了。我想如果我今年夏天就開始考慮,父母一定會倍感寬慰。否則,我就得為再次向他們借錢而道歉。

Should I be a chef? It would be fun to appease the appetite of hungry people. But I don't even know how to operate the simply appliances in my kitchen!

我該做個廚師嗎?滿足饑餓者的胃口會很有趣。但我連自家廚房里最簡單的用具都不會使!

Maybe I can appraise property for a real estate company. How hard can it be to make an appraisal? But I'd have to be good at observing the appreciable differences between various properties.

也許我可以為一家房地產(chǎn)公司做資產(chǎn)評估。做評估有什么難的?不過,我得有本事觀察出不同財產(chǎn)間的明顯差別。

Perhaps I should be a criminal lawyer. I could use my big sad eyes to appeal to the judge for mercy. However, I don't think my parents would appreciate my choice. Defending murderers and thieves would appall them.

也許我該做個刑事律師。我可以用我那雙憂郁的大眼睛來懇求法官的寬恕。但父母不會理解我的選擇。為殺人犯和小偷辯護(hù)會使他們嚇得魂不附體。

What about being a pliceman! I could apprehend crinimals and put them in prison. I can imagine the warm feeling of appreciation I would get for saving someone's life. On second thought, I don't think I can be an applicant for a position that involves guns.

當(dāng)個警察怎么樣?我可以逮捕小偷,把他們關(guān)進(jìn)監(jiān)獄。我能想象到在挽救某人性命后備受感激的溫暖感覺??紤]再三,我想我還是別申請要使槍的工作為好。

I could be a politician. I'd have the power to appoint people to positions of importance. But then I'd have to make really difficult decisions like how to apportion our limited water supply.

我可以做個政治家。我將擁有任命重要官職的權(quán)利。但我還得做出一些確實困難的決定,比如如何分配我們有限的水資源供應(yīng)量。

What I'd really to be is an NBA basketball player like Michael Jordan. He's the apotheosis of athletes. Everyone applaunds his amazing skills. But I should be more realistic, shouldn't I?

我的真實想法是成為邁克.喬丹式的NBA籃球選手。喬丹是所有運(yùn)動員的完美典范。每個人都為他驚人的球技?xì)g呼。不過我應(yīng)該現(xiàn)實些,對吧?

I think I better start with a simpler job. This summer, I'll submit an application to McDonald!

我想我還是先干點(diǎn)容易的活算了。今年夏天,我會像麥當(dāng)勞遞一份求職申請.

Words:

aphorism n. 警句,格言

apology n. 道歉,歉意

apotheosis n. 神化,典范

appall vt. 使驚駭,使恐怖

appeal n. 吸引力;vi. 呼吁,懇求;上訴,申訴

appease vt. 使平靜,滿足

appetite n. 胃口,食欲

applaud vi. 喝彩,歡呼;稱贊,贊成

appliance vt. 用具,器具

applicant n. 申請人

application n. 申請;施用,運(yùn)用

apply vt. 應(yīng)用,適用;vi. 申請

appoint vt. 任命,選派

apportion vt. (按比例或計劃)分配

apposite adj. 適當(dāng)?shù)模‘?dāng)?shù)?/p>

appraisal n. 評估,評價

appraise v. 估計,評價

appreciable adj. (數(shù)量或變化等)很大的,足以感受到或產(chǎn)生影響的,值得重視的

appriciate vt. 賞識,鑒賞;感激;(充分)意識到;領(lǐng)會,體會,覺察;充分理解

appreciation n. 欣賞;口味,興趣

apprehend v. 逮捕;領(lǐng)會,理解;憂慮,畏懼

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思常州市懷德苑英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦