BBC英語(yǔ) 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> BBC > BBC news > 2015年06月BBC新聞聽(tīng)力 >  內(nèi)容

BBC News:澳大利亞總統(tǒng)請(qǐng)求印尼從輕處置澳籍犯人

所屬教程:2015年06月BBC新聞聽(tīng)力

瀏覽:

2015年06月19日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9412/20150619bbc_1.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

BBC News with Sue Montgomery.

休·蒙哥馬利為您播報(bào)BBC新聞。

The authorities in Nepal say more than 3,500 people are now known to died in Saturday's catastrophic earthquake. But as rescuers reached the more remote areas, it's feared the figure could rise further. With more aftershocks, many frightened residents of the capital opted to spend Sunday night in vast tent and settlements. Sanjoy Majumder is in Kathmandu.

尼泊爾官方聲稱周六災(zāi)難性的地震已造成3.500多人死亡。隨著搜救人員向偏遠(yuǎn)地區(qū)勘察,死亡數(shù)字還會(huì)上升。更多的余震過(guò)后,被嚇壞的首都居民選擇在大帳篷里和臨時(shí)居住點(diǎn)度過(guò)周六夜晚。下面是桑尼·曼都德從加德滿都發(fā)回的報(bào)道:

"Even in the smarter neighborhoods, there are people who set out little carpets or brought their mattresses out in front of their homes, and they'll be staying there through the days, through the nights. If you walk into the market areas, you can see people sitting on the curb. All people are just walking around, it looks like there's almost nobody in the city, as indoors at any given moment. Now what the authorities are getting very concerned about is the lack of clean drinking water. In a couple of camps I visited, I've seen water tankers drive up and long queues of people waiting patiently to fill up little jerry cans of water. And the government is asking the international community to try and send water along with the tents of the earlier's."

盡管在小型社區(qū),也有居民將他們的小毯子或者墊子拿到他們家門口,他們?nèi)杖找挂乖谶@里度過(guò)。穿過(guò)市區(qū),你可以看到人們都坐在路邊。所有的人都只是閑逛,仿佛城市里沒(méi)有人,任何時(shí)間都在家里,現(xiàn)在政府最擔(dān)心的是缺少干凈的飲用水。在我看望的幾個(gè)帳篷里,我看見(jiàn)水缸都是空的,人們排著長(zhǎng)長(zhǎng)的隊(duì)伍耐心的將他們的小桶里裝滿水。政府要求國(guó)際社會(huì)盡快給以水和帳篷支援。

People in hundreds of remote hillside communities are thought to have been left homeless, but help to reach them. The aid agency Plan Asia has managed to go in some of these communities. J R, the program unit manager, is in Baglung, 270 kilometer west to Kathmandu. He told the BBC the Red Cross has been providing acommodation and medical supplies.

遠(yuǎn)處山區(qū)幾百個(gè)社區(qū)的人們都無(wú)家可歸,但他們的救助已經(jīng)到達(dá)。亞洲緊急機(jī)構(gòu)成功的進(jìn)入了其中一些社區(qū)。項(xiàng)目管理人員J R在加德滿都西部270千米的巴格隆向BBC透露,紅十字會(huì)已提供住宿和醫(yī)療救助。

"There are xx something and some medicine source because they are xx outside their homes and we are preparing to provide them these temporary set-up. The problem of this area here xx their houses and xx. And some of the area is very remote, it is more than a three-hour, four-hour on walking. National xx facilities xx people. Because it lies in the western xx of Nepal."

“他們?nèi)狈仍?,沒(méi)有藥物供給,因?yàn)樗麄兪チ思覉@,我們計(jì)劃給他們提供臨時(shí)帳篷,該地區(qū)的問(wèn)題四失去家園。一些鄉(xiāng)村位置偏遠(yuǎn),步行需要三、四個(gè)小時(shí),國(guó)家設(shè)施阻礙人們,這些設(shè)施在尼泊爾西部。

Improving weather has allowed helicopters to make the first rescue missions for the hundreds of climbers standard at Everest's base camp as they were preparing to attempt the summit.

較好的天氣狀況允許直升機(jī)執(zhí)行第一次營(yíng)救任務(wù),解救在困在珠穆朗瑪峰營(yíng)地的計(jì)劃攀登高峰上百位登山者。

The Australian Prime Minister Tony Abbott says he's written to the Indonesian President Joko Widodo, asking for mercy for two Australians due to be executed in the next few days, Andrew Chan and Myuran Sukumaran have been informed by the Indonesian authorities that they could face the firing squad as early as Tuesday. From Sidney, John D.

澳大利亞總理托尼·阿伯特向印尼總統(tǒng)佐科·維多多希寫信,要求從輕處置幾天后被懲罰的兩名澳大利亞人,安德魯·陳和瑪雅·蘇里曼。印尼官方通知他們最早周二被執(zhí)行槍斃。下面是約翰從悉尼發(fā)回的報(bào)道:

"The two Australians were convicted in 2006 of leading a gang and trying to smuggle eight kilos of heroin out of Indonesia. They are among 8 foreigners, including nationals from Brazil, Nigeria and Philippines, who are officially informed over the weekend. They will be executed imminently. On Sunday, the Australians were allowed to visit from their brothers who also pleaded for their relatives to be spared."

2006年,兩名澳大利亞人帶領(lǐng)一幫團(tuán)伙試圖將八公斤的海洛因私自帶出印度尼西亞。該團(tuán)伙里有八位外國(guó)人,都在周末接到官方通知。這八人分別來(lái)自巴西,尼日利亞和菲律賓等國(guó)。

World news from the BBC.

BBC環(huán)球新聞。

Opposition activist in Burundi have taken to the streets for a second day to protest against President Pierre Nkurunziza's decision to run for a third term in office. Police broke up the demonstrations, several protestors were shot dead on Sunday. The United Nations says more than 15,000 have fled Burundi, fearing violence ahead of elections scheduled for June.

布隆迪反對(duì)派活動(dòng)者在街上進(jìn)行第二天游行,反對(duì)總統(tǒng)皮埃爾·恩庫(kù)倫齊扎進(jìn)行第三次競(jìng)選總統(tǒng)一職。警方制止了此次游行,周六警方槍斃幾個(gè)示威人員,聯(lián)合國(guó)稱,因?yàn)楹ε露ㄓ诹路荽筮x之前的暴力活動(dòng),至少有15.000人逃離布隆迪。

A new study has found that 2/3 of the world’s population have no access to safe and affordable surgery. The research published in The Lancet found that many in low and middling countries are dying from easily treatable conditions. Here is our health reporter T M.

一項(xiàng)新的調(diào)查顯示世界上有三分之二的人口沒(méi)有安全的可負(fù)擔(dān)得起的手術(shù)保證。發(fā)表在《柳葉刀》的該項(xiàng)調(diào)查發(fā)現(xiàn)許多中下層的國(guó)家的熱敏死于能夠治療的病況,下面是本臺(tái)衛(wèi)生記者T M發(fā)回的報(bào)道:

"Five billion people can’t get proper surgical care according to this report, around a quarter of those who do manage to have a procedure are driven into poverty as a result of the expense, international experts spent a year and a half gathering testimony from health officials, hospital staff and patients in more than 100 countries, they say 1/3 of all death in 2010 were from conditions that were treatable with surgery, that’s more than the number of deaths from HIV, AIDS, TB and malaria combined.

根據(jù)此次調(diào)查,五億人口未能得到合理的外科護(hù)理,其中四分之一的有能力進(jìn)行手術(shù)的人口因?yàn)殚_(kāi)支問(wèn)題走向貧困。國(guó)際專家用了一年半的時(shí)間從上百個(gè)國(guó)家的衛(wèi)生辦公室,醫(yī)院醫(yī)生和病人那里收集信息,他們稱2010年死亡人數(shù)中有三分之一死于本能夠用手術(shù)治療的疾病,這比死于HIV、AIDS、TB和瘧疾的人數(shù)還多

The European Commission President Jean-Claude Juncker and other EU leaders are to hold talks with the President of Ukraine Petro Poroshenko in Kiev. Ukraine is expected to call for peace-keepers to enforce a ceasefire with pro-Russian rebels in the east of the country, as well as more international financial support.

歐洲委員會(huì)主席榮克和歐盟其它領(lǐng)導(dǎo)人在基輔與烏克蘭總統(tǒng)佩特羅·波羅申科舉行會(huì)談。

烏克蘭方面希望號(hào)召保護(hù)和平的人促進(jìn)國(guó)家東部與親俄羅斯叛亂的?;?,尋求更多的國(guó)際經(jīng)濟(jì)支持。

On Sunday, international monitors reported that the heaviest shelling near the key government port city of Mariupol since fighting began there in mid-February.

周六,國(guó)際監(jiān)察組織監(jiān)測(cè)到馬里烏波爾中心政府港口城市的重型轟炮機(jī),該轟炮機(jī)自二月中旬一直參加斗爭(zhēng)。

Officials in Thailand say they seized more than three tons of ivory, one of the biggest holls in its history. The illegal ivory and the form of more than 500 elephant tusks was hidden in stacks of tea. It original came from Kenya and was passing through Thailand on the way to Laos.

泰國(guó)官方繳獲了超過(guò)三噸的象牙,這是史上最大的繳獲記錄。超過(guò)500個(gè)非法象牙和制成品藏在一堆茶葉里。這些象牙來(lái)自肯尼亞將要通過(guò)老撾運(yùn)出泰國(guó)。

BBC news.

BBC新聞。


BBC News with Sue Montgomery.

The authorities in Nepal say more than 3,500 people are now known to died in Saturday's catastrophic earthquake. But as rescuers reached the more remote areas, it's feared the figure could rise further. With more aftershocks, many frightened residents of the capital opted to spend Sunday night in vast tent and settlements. Sanjoy Majumder is in Kathmandu. "Even in the smarter neighborhoods, there are people who set out little carpets or brought their mattresses out in front of their homes, and they'll be staying there through the days, through the nights. If you walk into the market areas, you can see people sitting on the curb. All people are just walking around, it looks like there's almost nobody in the city, as indoors at any given moment. Now what the authorities are getting very concerned about is the lack of clean drinking water. In a couple of camps I visited, I've seen water tankers drive up and long queues of people waiting patiently to fill up little jerry cans of water. And the government is asking the international community to try and send water along with the tents of the earlier's."

People in hundreds of remote hillside communities are thought to have been left homeless, but help to reach them. The aid agency Plan Asia has managed to go in some of these communities. J R, the program unit manager, is in Baglung, 270 kilometer west to Kathmandu. He told the BBC the Red Cross has been providing acommodation and medical supplies. "There are xx something and some medicine xx because they are xx outside their homes and we are preparing to provide them these temporary set-up. The problem of this area here xx their houses and xx. And some of the area is very remote, it is more than a three-hour, four-hour on walking. National xx facilities xx people. Because it lies in the western xx of Nepal."

Improving weather has allowed helicopters to make the first rescue missions for the hundreds of climbers standard at Everest's base camp as they were preparing to attempt the summit.

The Australian Prime Minister Tony Abbott says he's written to the Indonesian President Joko Widodo, asking for mercy for two Australians due to be executed in the next few days, Andrew Chan and Myuran Sukumaran have been informed by the Indonesian authorities that they could face the firing squad as early as Tuesday. From Sidney, John D. "The two Australians were convicted in 2006 of leading a gang and trying to smuggle eight kilos of heroin out of Indonesia. They are among 8 foreigners, including nationals from Brazil, Nigeria and Philippines, who are officially informed over the weekend. They will be executed imminently. On Sunday, the Australians were allowed to visit from their brothers who also pleaded for their relatives to be spared."

World news from the BBC.

Opposition activist in Burundi have taken to the streets for a second day to protest against President Pierre Nkurunziza's decision to run for a third term in office. Police broke up the demonstrations, several protestors were shot dead on Sunday. The United Nations says more than 15,000 have fled Burundi, fearing violence ahead of elections scheduled for June.

A new study has found that 2/3 of the world’s population have no access to safe and affordable surgery. The research published in The Lancet found that many in low and middling countries are dying from easily treatable conditions. Here is our health reporter T M. "Five billion people can’t get proper surgical care according to this report, around a quarter of those who do manage to have a procedure are driven into poverty as a result of the expense, international experts spent a year and a half gathering testimony from health officials, hospital staff and patients in more than 100 countries, they say 1/3 of all death in 2010 were from conditions that were treatable with surgery, that’s more than the number of deaths from HIV, AIDS, TB and malaria combined.

The European Commission President Jean-Claude Juncker and other EU leaders are to hold talks with the President of Ukraine Petro Poroshenko in Kiev. Ukraine is expected to call for peace-keepers to enforce a ceasefire with pro-Russian rebels in the east of the country, as well as more international financial support. On Sunday, international monitors reported that the heaviest shelling near the key government port city of Mariupol since fighting began there in mid-February.

Officials in Thailand say theve seized more than three tons of ivory, one of the biggest holls in its history. The illegal ivory and the form of more than 500 elephant tusks was hidden in stacks of tea. It original came from Kenya and was passing through Thailand on the way to Laos.

BBC news.

用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思??谑屑楣⒂⒄Z(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦