英語閱讀 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 輕松閱讀 > Quora精選 >  內(nèi)容

Quora精選:超級酷炫的心理學小技巧

所屬教程:Quora精選

瀏覽:

2021年06月02日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享

Answered by Evan DeFilippis

Evan DeFilippis 的回答:

Nodding your head up and down while asking a question substantially increases the likelihood that someone will answer affirmatively.?When other people nod in response to something you say, you are likely to be??perceived as an expert?on the subject.??

詢問別人問題時多點點頭可以有效提高對方給予肯定回答的可能性。如果他們對你說的某些話點頭以示贊同,則說明你已經(jīng)被當成這個領(lǐng)域的專家了。

If your friend is giving a lecture and you want to produce contagious agreement in the room, vigorously nod your head at a rate of one bob per second, and you can independently alter the opinion of the entire audience.??

如果你的朋友在做演講,而你想帶動全場人一起對其給予肯定時,那就以每秒一次的頻率有節(jié)奏地用力點頭,如此你就就可以輕松掌控現(xiàn)場觀眾的情緒了。

Answered by Zaira Sheeren Khan

Zaira Sheeren Khan的回答:

If a song stuck in your head...

如果你的腦中無限循環(huán)某首歌……

There's something called the Zeigarnik effect which explains that your mind tends to think of things left unfinished.

有一種心理學效應叫做蔡格尼克記憶效應,是指你的腦子會趨向于記住沒有結(jié)束的事情。

Think of the end of the song, this will allow your mind to close off the loop.

想想這首歌的結(jié)尾,你的大腦就會結(jié)束這個循環(huán)。

Answered by Aseem Agrawal

Aseem Agrawal的回答:

In high school and university. When there was about 10-15 minutes left in class I would zip my bag up, loudly a couple of times, up and down. What resulted was a cascading effect—everybody starting to put their things away. This would oftentimes lead the prof or teacher to let the class out early as everyone is clearly packing up. The sound of the zipper triggered something in everybody—Pavlovian conditioning in action.

高中和大學的時候,每次下課前10-15分鐘時,我都會來來回回大聲地撥拉我書包上的拉鏈。這會帶來連鎖反應——每個人都開始收拾書包了,教授和老師就會提前下課。拉拉鏈的聲音會刺激大家去整理書包——這是巴普洛夫條件反射在起作用。

Edit: To clarify. I would just do the two zips. Then I'd settle back with my pen in my hand and look intently at the professor and take notes while the rest of the class packed up. It was never obvious who started it. In retrospect it was a shithead thing to do but I felt like a wizard every time it worked.

補充:解釋一下。我只是拉兩下拉鏈,之后就乖乖拿著筆靜靜地看著教授做筆記,而這時全班同學都在收拾書包。沒人在乎是誰先開始的?,F(xiàn)在回想一下覺得真的好傻逼啊,但我當時覺得自己簡直是個奇才!因為這招每次都管用!


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思上海市榮樂二村英語學習交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦