CNN英語 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> CNN > CNN news > 2015年05月CNN新聞聽力 >  內(nèi)容

CNN News:IS上周取得兩次重大勝利美政府壓力增加

所屬教程:2015年05月CNN新聞聽力

瀏覽:

2015年05月27日

手機版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9377/20150527cnn.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

CARL AZUZ, CNN STUDENT NEWS ANCHOR: Welcome to your mid-week edition of CNN STUDENT NEWS. We`re catching you up on stories from around the world and we`re doing it without commercials. I`m Carl Azuz.

歡迎收看CNN學(xué)生新聞, 這是面對世界各地同學(xué)準(zhǔn)備的不含商業(yè)廣告的學(xué)生新聞。我是Carl Azuz。

First up, Iraqi forces say they`re fighting back. They`re trying to retake control of two provinces in western and central Iraq from the Islamic State terrorist group. ISIS expanded its territory last week, capturing the city of Ramadi. It`s 70 miles away from the Iraqi capital Baghdad.

首先,伊拉克安全部隊稱他們打算收復(fù)失地。他們計劃奪回伊拉克西部和中部被伊斯蘭恐怖組織占領(lǐng)的兩個省份。ISIS在上周的時候擴張了占領(lǐng)領(lǐng)土范圍,并攻占了拉馬迪城市。而這座城市距離伊拉克首都巴格達僅有70英里距離。

U.S. Defense Secretary Ashton Carter said that the Iraqi army in Ramadi vastly outnumbered the ISIS fighters but that it didn`t want to fight. An Iraqi soldier put the blame on military leadership and said the army didn`t have enough supplies or support.

美國國防部長艾什頓卡特說伊拉克方面在拉馬迪的軍隊數(shù)量比ISIS激進分子數(shù)量多的多,但是伊拉克軍隊并不像打仗。一位伊拉克視屏指責(zé)稱軍隊指揮官沒能領(lǐng)導(dǎo)好軍隊,并稱軍隊已經(jīng)沒有了足夠的裝備的支持。

But all this has renewed international pressure on the U.S. government, to do more to fight ISIS, following the terrorist group`s two key victories last week.

但是所有這些都給美國政府帶來了很強的國際壓力,隨著恐怖組織在上周時候取得兩次重大勝利,國際社會更加要求美國政府采取措施對抗ISIS。

CARL AZUZ, CNN STUDENT NEWS ANCHOR: Welcome to your mid-week edition of CNN STUDENT NEWS. We`re catching you up on stories from around the world and we`re doing it without commercials. I`m Carl Azuz.

First up, Iraqi forces say they`re fighting back. They`re trying to retake control of two provinces in western and central Iraq from the Islamic State terrorist group. ISIS expanded its territory last week, capturing the city of Ramadi. It`s 70 miles away from the Iraqi capital Baghdad.

U.S. Defense Secretary Ashton Carter said that the Iraqi army in Ramadi vastly outnumbered the ISIS fighters but that it didn`t want to fight. An Iraqi soldier put the blame on military leadership and said the army didn`t have enough supplies or support.

But all this has renewed international pressure on the U.S. government, to do more to fight ISIS, following the terrorist group`s two key victories last week.

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思焦作市解放開發(fā)院(新華街)英語學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦