英語(yǔ)語(yǔ)法 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 英語(yǔ)語(yǔ)法 > 英語(yǔ)語(yǔ)法大全 > 中英之鑒 >  內(nèi)容

中英之鑒 中式英語(yǔ)之鑒346

所屬教程:中英之鑒

瀏覽:

2015年11月14日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
朦朧詩(shī)在當(dāng)時(shí)十分流行。

[誤] Vague poems were very popular at that time.

[正] Misty poems were very popular at that time.

注:misty 指像隔著一層薄霧一樣,隱隱約約地只見(jiàn)輪廓,但看不真切,卻給人無(wú)限的遐想。它準(zhǔn)確表達(dá)和肯定了朦朧詩(shī)給人的感覺(jué)。而 vague 一般指表達(dá)不清楚或容易引起歧義的,常含貶義。


用戶(hù)搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思揚(yáng)州市念四橋莊英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦