英語語法 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 英語語法 > 英語語法大全 > 中英之鑒 >  內容

中英之鑒 中式英語之鑒20

所屬教程:中英之鑒

瀏覽:

2015年02月16日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
  轉戰(zhàn)南北

  [誤] fight south and north

  [正] fight north and south

  注:在地理方位的表達習慣上,中英文有一定的區(qū)別。中國人習慣于先“東西”后“南北”,而且在涉及“南北”時,

  習慣于先說“南”,再說“北”,如:“

  南征北戰(zhàn)”、“南來北往”等。而英美人與此正好相反,如“江蘇在中國的東南部”英文是

  Jiangsu is in the south-east of China, 而“新疆在中國的西北部”應譯為 Xinjiang is in the north-west of China。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思淄博市正圓小區(qū)英語學習交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網站推薦