英語(yǔ)語(yǔ)法 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 英語(yǔ)語(yǔ)法 > 英語(yǔ)語(yǔ)法大全 > 中英之鑒 >  內(nèi)容

中英之鑒 中式英語(yǔ)之鑒13

所屬教程:中英之鑒

瀏覽:

2015年02月15日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
  蘿卜青菜,各有所愛(ài)。

  [誤] Some prefer radish but others prefer cabbage.

  [正] Tastes differ.

  注:Tastes differ/vary 是句英語(yǔ)諺語(yǔ),除此以外,原句還可翻譯成:No dish suits all tastes. / You can never

  make everyone happy. / All things fit not all

  persons. / Every man has his hobbyhorse[liking]. / Every man[one] to his(own) taste. / It is difficult to cater

  for[to] all tastes. / It is hard to suit all tastes. / No dish

  suits all tastes. / Some persons like to eat radishes, others prefer cabbages--people's tastes are various. /

  There is no accounting for tastes. / There is no disputing

  about tastes. 等?!缎赂拍钣⒄Z(yǔ)》第三冊(cè)第23課的標(biāo)題是:One man's meat is another man's poison.


用戶(hù)搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思上海市倉(cāng)華路675弄小區(qū)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦