英語(yǔ)聽力 學(xué)英語(yǔ),練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 在線聽力 > 有聲讀物 > 世界名著 > 書蟲·冰雪奇緣 >  第11篇

冰雪奇緣之書蟲系列 11 遇見克里斯托夫

所屬教程:書蟲·冰雪奇緣

瀏覽:

2015年02月04日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9339/bing11.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
  You and this fellow... Hoo hoo.你和這個(gè)老兄喲呼!

  Big summer blow out.夏日大酬賓

  Carrots. -Hah?胡蘿卜! -啊?

  Behind you.你后面

  Oh, right. Excuse me.哦,不好意思

  A real howler in July, Yes?七月飛雪,好大的雪啊

  Where ever could it be coming from?你這是打哪嘎達(dá)過(guò)來(lái)的?

  The North Mountain.北山

  North Mountain.北山?

  That'll be forty.一共40,謝謝

  Forty? No, ten.40? 10塊!

  Oh dear, that's no good. See.這可不行,親

  These are from our winter stock,這些都是我們冬季的存貨

  where supply and demand have a big problem.反季商品,我已經(jīng)虧本賣了

  You want to talk about a supply and demand problem?你跟我說(shuō)虧本?

  I sell ice for a living.我可是賣冰的啊 親!

  Ooh, that's a rough business to be in right now.暈,這種天氣賣冰塊...

  I mean, that is really...你可真會(huì)做生意

  Ahem. That's unfortunate.倒霉孩子

  Still forty. But I will throw in a不,不能還價(jià),不過(guò)可以免費(fèi)...

  visit to Oaken's sauna. Hoo hoo!贈(zèng)送一次奧肯桑拿 喲呼!

  Hi, family.嗨 親們!

  Ten's all I got. Help me out.我就剩10塊了,幫個(gè)忙

  Ten will get you this and no more.10塊,那就只能買蘿卜了

  Okay, just tell me one thing...What was等下,我先打聽個(gè)事兒......

  happening on the North Mountain?北山那邊到底發(fā)生了什么?

  Did it seem magical?被人施了魔法?

  Yes! Now, back up是的!你先閃邊兒

  while I deal with this crook here.看我怎么收拾這個(gè)奸商

  What did you call me?你叫我什么?

  Okay. Okay, I'm-Ow! Whoa!別 別 我...哇!哎呀...

  Bye bye.拜拜

  No Sven, I didn't get your carrots.沒有,斯特,我沒買到胡蘿卜

  But I did find us a place to sleep.但是我找到了一個(gè)過(guò)夜的好地方

  And it's free.免費(fèi)哦

  I'm sorry about this violence.不好意思沒嚇著你吧

  I will add a quart of lutefisk,我可以附送一罐腌魚

  So We'll have good feelings.作為小小的補(bǔ)償

  Just the outfit and boots, yah?衣服和靴子 還要點(diǎn)別的嗎?

  重點(diǎn)講解:

  roughadj. 粗糙的;粗略的;粗野的;艱苦的;未經(jīng)加工的vt. 使粗糙;粗暴對(duì)待;草擬n. 艱苦;未經(jīng)加工的材料;粗糙的部分vi. 舉止粗野adv. 粗糙地;粗略地;粗暴地

  His hands were rough and callused, from years of karate practice.

  他的雙手由于多年的空手道練習(xí),粗糙而布滿老繭。

  American football's a rough game at the best of times.在最好的情況下足球也是一項(xiàng)粗野的運(yùn)動(dòng)

  unfortunateadj. 不幸的;令人遺憾的;不成功的

  Some unfortunate person passing below could all too easily be seriously injured.

  某個(gè)正好從下面路過(guò)的倒霉的人會(huì)太容易嚴(yán)重受傷。

  Apparently he had been unfortunate enough to fall victim to a gang of thugs.顯然他曾夠不幸的,遭遇了一伙惡棍

  Every year we have fundraisers to raise money for unfortunate people.每年我們有募捐會(huì)為不幸的人籌集錢款。

  crookn. 騙子,壞蛋;彎處,彎曲部分;鉤狀物vt. 使彎曲;欺騙,詐騙vi. 彎曲,成鉤形

  The man is a crook and a liar.這名男子是個(gè)惡棍和騙子。

  She hid her face in the crook of her arm.她把臉埋進(jìn)了臂彎。

  He crooked his finger: "Come forward," he said.他彎了彎手指,說(shuō):“過(guò)來(lái)。

  outfitn. 機(jī)構(gòu);用具;全套裝備vi. 得到裝備

  She was wearing an outfit she'd bought the previous day.她穿著前一天買的一套服裝。

  He works for a private security outfit.他在一家私人保安公司工作。vt. 配備;供應(yīng)

  角色介紹:

  地精(Trolls)地精這些古老的生物居住在一個(gè)深谷里。他們平時(shí)看似一塊球形的石頭,因此只有他們想被見到時(shí)才會(huì)出現(xiàn)在別人面前。他們是土地和夜空的大師,他們沉重而又壓倒一切。

用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思巴彥淖爾市秀水嘉苑(和平路)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦