英語聽力 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 在線聽力 > 有聲讀物 > 世界名著 > 書蟲·冰雪奇緣 >  第10篇

冰雪奇緣之書蟲系列 10 安娜在冰雪中尋找艾莎

所屬教程:書蟲·冰雪奇緣

瀏覽:

2015年02月04日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享

https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9339/10.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
  Elsa! Elsa!艾莎! 艾莎!

  Elsa, It's me, Anna...艾爾莎 是我 安娜..

  Your sister who didn't mean to make you freeze the summer.我并不是想讓你把全城都凍住

  I'm sorry. It's all my f-f-fault.對不起 都是我...我的錯

  Of course, none of this would have happened真是的,她以前怎么不告訴我

  if she'd just told me her secret... ha...早知道的話,這一切也不會發(fā)生了...

  She's a stinker.她這個家伙。

  Oh no. No. No. No. Come back. No.啊! 別跑別跑 快回來 不

  Oooo-Kay.好...吧

  Snow, it had to be snow,雪 干嘛非要是雪

  She couldn't have had tr-tr-tropical magic她怎么不使個什么熱帶的的魔法

  that covered the f-f-fjords in white sand and warm...把峽灣鋪上熱帶沙灘還有暖和的...

  Fire! Whoa!火!有人生火!

  Wandering Oaken's Trading Post.旅行者的奧肯小屋

  Ooh! And Sauna...喔!還有桑拿...

  Big summer blow out.嗨!夏日大酬賓

  Half off swimming suits, clogs,泳裝半價 木屐打折

  And a sun balm of my own invention, yah?還有我自己發(fā)明的防曬霜,怎么樣?

  Oh, great.哦,好

  For now, how about boots,不過...有靴子嗎

  Winter boots... and dresses?冬天穿的...還有冬裝?

  That would be in our winter department.都在冬季服裝專區(qū)

  Oh. Um, I was just wondering...Has another young woman,

  哦,嗯,我打聽一下...有沒有一位年輕的女士

  The Queen perhaps, I don't know, passed through here?

  看起來像是女王什么的,可能是吧...路過這里?

  Only one crazy enough to be out in this storm is you, dear.

  這種暴雪天氣只有你這樣的神經(jīng)才會跑出來,親

  重點講解:

  stinker有惡臭味的人(或動物、物體)盛放臭物的東西以腐肉為食的海鳥[俚語]討厭的人;卑鄙小人[俚語]棘手的問題,困難的任務(wù)(或事情)

  wanderingadj. 流浪的;漫游的,徘徊的;蜿蜒的n. 閑逛;離題;神志恍惚v. 漫游;閑逛(wander的ing形式)

  Wandering ladies never refuse what is offered. 流浪女士們從不拒絕別人的施舍。

  When I was wandering around my campus, someone patted me on the shoulder.

  我正在校園里閑逛的時候,突然有人拍我的肩膀。

  clogv. 阻塞;障礙n. 障礙;木底鞋

  These streets often clog during the rush hour. 這幾條大街在交通高峰時間常常發(fā)生交通堵塞。

  Cars clog intersection and expressways. Their exhaust clouds the sky and the air is full of the sound of horns.

  汽車堵塞了十字路口和高速公路,排出的廢氣遮蔽了天空,空氣中喇叭聲不斷。

  Half off打五折

  The company is currently offering new customers a special offer of half off the language of your choice including free shipping.

  公司目前正向新客戶提供一項特別服務(wù),這項服務(wù)針對半數(shù)可供選擇的語言,包括免運費

  Over the past three years, she's had to take about a year and a half off of school, often in two- to three-month chunks.

  在過去的三年里,她不得不休學了一年半的時間,往往一次休兩三個月。

  角色介紹:

  奧肯(Oaken)奧肯在山中經(jīng)營著一家自己的小店,為來往的顧客提供商品和桑拿。然而當艾薩的寒風在夏日席卷這個地區(qū)之后,他發(fā)現(xiàn)自己的冬季貨物供應(yīng)有些過剩了。必須要提醒他的顧客:盡管他平時非常友好而又樂于助人,但是一旦有人跨過了他的底線(說他是奸商),奧肯會毫不猶豫地將那個人扔出他的小店。

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思蘇州市銀塘東區(qū)英語學習交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學英語英語學習方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦