真高興這周又和大家見面了。這里是二月份的CNN學(xué)生新聞,我是Carl Azuz。我們?yōu)榇蠹覝?zhǔn)備了十分鐘不含商業(yè)廣告的時(shí)事新聞。今天新聞的開始說(shuō)一些中東地區(qū)的歷史。
Israel is an ally of the United States. The mostly Jewish country was founded in 1948, many Arabs in the region opposed Israel. In the wars that followed, Israel defeated the Arabs. The tensions between Israel and its neighbors, which include the country of Lebanon have been simmering ever since.
以色列是美國(guó)的盟友。也是1948年世界上猶太人最多的國(guó)家。許多當(dāng)?shù)匕⒗朔磳?duì)以色列,戰(zhàn)爭(zhēng)就這樣開始了。以色列擊退了阿拉伯,而以色列與周邊國(guó)家的關(guān)系日趨緊張,包括黎巴嫩。
All right, present day. There is a militant Islamic group in Lebanon named Hezbollah. It opposes Israel and the West. Israel and the U.S. consider Hezbollah a terrorist group. A recent flare up between Israel and Hezbollah made headlines around the world.
現(xiàn)在,黎巴嫩境內(nèi)有一支名為真主黨的伊斯蘭激進(jìn)組織。其目標(biāo)為反對(duì)以色列和西方國(guó)家。以色列和美國(guó)把真主黨列入恐怖組織名單。在最近以色列與真主黨之間的沖突不斷升級(jí),成為了世界各地的頭條新聞。
CARL AZUZ, CNN ANCHOR: Great to have you kicking off the week. In the month of February with CNN STUDENT NEWS. My name is Carl Azuz. We`ve got ten minutes of current events lined up for you, but no commercials. Our show starts in the Middle East with a bit of history.
Israel is an ally of the United States. The mostly Jewish country was founded in 1948, many Arabs in the region opposed Israel. In the wars that followed, Israel defeated the Arabs. The tensions between Israel and its neighbors, which include the country of Lebanon have been simmering ever since.
All right, present day. There is a militant Islamic group in Lebanon named Hezbollah. It opposes Israel and the West. Israel and the U.S. consider Hezbollah a terrorist group. A recent flare up between Israel and Hezbollah made headlines around the world.
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思曲靖市福臨尚居英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群