CNN英語 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> CNN > CNN news > 2015年02月CNN新聞聽力 >  內(nèi)容

CNN News:埃博拉疫情國際援助行動進(jìn)入第二階段

所屬教程:2015年02月CNN新聞聽力

瀏覽:

2015年02月02日

手機版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9336/20150202cnn.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

CARL AZUZ, CNN ANCHOR: You`ve made it to Friday. It`s the last one of the month, and we`ve got ten minutes of news lined up for you.

今天周五了,這是本月最后一次新聞,我們?yōu)榇蠹覝?zhǔn)備了十分鐘時事新聞。

A first story is about the Ebola virus, but it`s a hopeful one. According to the World Health Organization, the number of new Ebola cases is slowing down in the three African countries that have been worst hit by the epidemic. Those are Liberia, Sierra Leone and Guinea. Combined, they reported that 99 people caught Ebola last week. That`s the first week since last summer that officials have seen fewer than 100 new cases.

首先今天的新聞我們來說一說埃博拉病毒,但今天的這條新聞是帶給人希望的。根據(jù)世衛(wèi)組織數(shù)據(jù)顯示三個受埃博拉疫情影響最嚴(yán)重的國家新確診病例數(shù)字正在下降。這些國家包括利比亞,塞拉利昂和幾內(nèi)亞。這幾個國家加起來在上周統(tǒng)計數(shù)據(jù)中共有99個確診病例。這是自夏天以來首次出現(xiàn)確診病例低于100的情況。

This doesn`t mean the outbreak is over, but officials say the international response to the incurable disease has moved into its second phase. The first was slowing down Ebola`s transmission, the second is ending the outbreak.

這并不代表著埃博拉疫情爆發(fā)已經(jīng)結(jié)束了,但是官方表示國際援助行動已經(jīng)進(jìn)入第二個階段。第一階段任務(wù)是減慢埃博拉疫情的傳播速度,第二階段任務(wù)是徹底結(jié)束疫情。

There`ve been more than 22,000 confirmed or suspected cases of Ebola since this outbreak was first reported last March. Almost 8800 people are known to have died from it.

自三月份首個報道病例出現(xiàn)以來已經(jīng)有超過22000個確診或疑似病例。有幾乎8800人死于埃博拉。

In the "State of the Union" address earlier this month, President Obama asked Congress to authorize the use of force against ISIL or what you`ve heard us call the ISIS terrorist group. The U.S. Constitution divides the war powers of the federal government. It designates the president as commander-in-chief of the military, but it gives Congress the power to declare war, raise the army and fund it.

在本月早些時候發(fā)布的國情咨文中,奧巴馬總統(tǒng)要求國會授權(quán)對ISIL進(jìn)行打擊。美國憲法將聯(lián)邦政府進(jìn)行戰(zhàn)爭的權(quán)利分立出來。其授予總統(tǒng)軍事權(quán)利,但是需要國會的授權(quán)宣布開展,籌集軍隊和武器。

Historically, there`s been some push-pull between presidents and Congress over these powers.

歷史上出現(xiàn)過幾次總統(tǒng)和國會之間就展開戰(zhàn)爭一事展開爭執(zhí)事件。

CARL AZUZ, CNN ANCHOR: You`ve made it to Friday. It`s the last one of the month, and we`ve got ten minutes of news lined up for you.

A first story is about the Ebola virus, but it`s a hopeful one. According to the World Health Organization, the number of new Ebola cases is slowing down in the three African countries that have been worst hit by the epidemic. Those are Liberia, Sierra Leone and Guinea. Combined, they reported that 99 people caught Ebola last week. That`s the first week since last summer that officials have seen fewer than 100 new cases.

This doesn`t mean the outbreak is over, but officials say the international response to the incurable disease has moved into its second phase. The first was slowing down Ebola`s transmission, the second is ending the outbreak.

There`ve been more than 22,000 confirmed or suspected cases of Ebola since this outbreak was first reported last March. Almost 8800 people are known to have died from it.

In the "State of the Union" address earlier this month, President Obama asked Congress to authorize the use of force against ISIL or what you`ve heard us call the ISIS terrorist group. The U.S. Constitution divides the war powers of the federal government. It designates the president as commander-in-chief of the military, but it gives Congress the power to declare war, raise the army and fund it.

Historically, there`s been some push-pull between presidents and Congress over these powers.

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思常州市藍(lán)色港灣別墅英語學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦