英語口語 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 英語口語 > 初級口語 > 賴世雄社交英語通 >  第60篇

賴世雄社交英語通之禮貌用語(62)你能幫我個忙嗎?

所屬教程:賴世雄社交英語通

瀏覽:

2015年03月08日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9309/62.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
  本句也是請求對方幫忙的用語。 原句乃從“Can you help me out of some trouble?”化簡而來。 因此,介詞 out 在此具有“脫困”的含義。

  A:Can you help me out,Chuck?

  甲:你能幫我個忙嗎,查克?

  B:Sure.What’s it,Yvonne?

  乙:當然可以。 什么忙呢,伊馮?

  A:I want to put my desk over there,but it’s too heavy for me to move.

  甲:我想把書桌移至那兒,但它太重了,我搬不動。

  B:Okay,you take one end and I’ll take the other.

  乙:沒問題,你搬這頭,我搬那頭。

  類似用語

  Can you give me a hand? 你能幫我個忙嗎?

  Can you give me some help? 你能幫我個忙嗎?

  百寶箱

  上列對話中,“...,but it's too heavy for me to move.”句中的 heavy 是形容詞,表示“重的”,可替換為另一個詞 bulky, 表示“笨重的”。

  The box is too heavy for me to lift. (這個箱子好重,我抬不動。)

  =The box is so bulky that I can't lift it.

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思石家莊市新安家園英語學習交流群

網站推薦

英語翻譯英語應急口語8000句聽歌學英語英語學習方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網站推薦