BBC英語 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> BBC > BBC news > 2015年01月BBC新聞聽力 >  內(nèi)容

BBC News:博科圣地占領(lǐng)尼日利亞一重要軍事基地 埃及考古專家發(fā)現(xiàn)不明王后墓

所屬教程:2015年01月BBC新聞聽力

瀏覽:

2015年01月06日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9301/20150106bbc_1.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

BBC News with Marine Marshal.

Marine Marshal為您播報BBC新聞

Boko Haram militants have captured the key military base in the far northeast of Nigeria,which was used by the a multinational force set up to fight the insurgence.they have also seized the town of Boga,fleeing residents said many people have been killed and the town set up a blaze.

博科圣地武裝分子在尼日利亞偏遠(yuǎn)北部地區(qū)占領(lǐng)了一個重要軍事基地,該基地是被用來鎮(zhèn)壓暴力。同時還占領(lǐng)了巴嘎城鎮(zhèn)。據(jù)逃離的當(dāng)?shù)鼐用穹Q很多人在沖突中被殺,該城鎮(zhèn)已淪為一片火海。

This is a significant town in the northeast on the shores of Chide and according to the senator,it was for the last town that was still been held by the government forces.so it is quite a significant move by Boko Haram,and of course,for the people who have to flee.they are now in a very very precarious situation,some of them went across the lake towards Chide.others just run into the bush and some of them we spoke to have made it to the safety of Mogadishu city.

這尼日利亞北部Chide岸邊的重要城鎮(zhèn),根據(jù)參議院說法,這是最后一座由政府軍隊控制的城鎮(zhèn),所以這一舉動對于博科圣地組織來講也是意義非凡,同樣對于逃跑的居民來講也具有非常重要的意義。他們現(xiàn)在處于非常危險的狀態(tài),一些人穿越大湖奔向Chide。其他人有的僅僅鉆進(jìn)灌木叢躲藏,還有一些人逃到了摩加迪沙城市避難。

A huge car bomb has exploded near the international airport in the Somali capital Mogadishu,a government spokesman said four civilians and a suicide bomber died in the blast,it is believed Somali security forces with the targeted attack which have been claimed by the Islamist group AL-Sheba.

索馬里首都摩加迪沙國際機(jī)場附近發(fā)生了一起巨大的汽車爆炸事件,一名政府發(fā)言人表示有四名居民和一名自殺式襲擊者在爆炸中喪生,其認(rèn)為這是由伊斯蘭阿爾沙巴組織發(fā)起的襲擊事件。

Hundreds of police officers in the US have slammed the mayor of New York by turning their backs as he was speaking in the funeral of the murdered policeman,the officer,W was shot dead by gunmen with grievance have a recent police killings of black men,many police resent mayor Bill's expressions of sympathy for anti-police protesters.Mr appealed for harmony.

在被槍殺警察葬禮上紐約市長遭數(shù)百名美國警察轉(zhuǎn)身抗議。在發(fā)生一系列黑人被殺事件之后W警察遭槍手射殺死亡,很多警察對市長同情抗議者這一做法表示不滿,對此紐約市長大呼和諧。

New York has been from his earliest days,the most tolerant of cities.a place where people have diverse backgrounds and occupations and races and creeds have lived together in harmony.there have always been times when that harmony have been challenged.as we start a new year,let us rededicate ourselves to those great New York traditions,of each all understanding and living in harmony.

紐約已經(jīng)從之前最寬容的城市,匯集不同的背景,職業(yè),種族和信仰的人和諧相處,現(xiàn)在這種和諧關(guān)系受到了挑戰(zhàn)?,F(xiàn)在新的一年到來了,讓我們繼續(xù)沿襲偉大紐約的優(yōu)良傳統(tǒng),讓我們每個人互相理解互相包容和諧共處。

Egypt says archaeologists have unearthed the tomb of previously unknown queen,dating back to the 5th dynasty of the Pharaoh.it was located by check archaeologists in a southwest of Carol.Egypt's antique minister M said the tombs discovered this year which served as a summitry for the action of Egyptian capital main face.inside the tomb.he said,was inscribed the name of the woman,she is believed to be the wife or mother of another who reigned about four and half thousand years ago.the archaeologist also found about thirty utensils made of linen,stone and copper,they said the discovery would help shed light on those aspects of the 5th dynasty of Egypt's Pharaoh.which along with the 4th dynasty witnessed the construction the first pyramids.

埃及方面表示考古學(xué)家發(fā)現(xiàn)了一所身份不明的皇后墓,歷史可以追溯到第5位法老時期。墓穴在開羅西南方向被考古學(xué)家發(fā)現(xiàn)。埃及考古部門部長稱今年此次墓穴的發(fā)現(xiàn)是埃及最高峰會舉行地點,他說墓穴屬于一位不知名女性,而這名女性被認(rèn)為是四千多年前法老的妻子或者母親??脊艑W(xué)家還發(fā)現(xiàn)了大約三十件亞麻,石頭和銅器做的家庭用品,其認(rèn)為這次考古發(fā)現(xiàn)將會對揭示埃及第五王朝建造金字塔某些不為人知的事情有很大幫助。

World news from the BBC.

下面為您播報BBC世界新聞。

A booming explosion in southern Yemen has killed at least four people and wounded more than 20 others,police said the bombing in the city of south of the capital targeted the gathering of the Shela Muslim members of the Houthi

neighbor group. Alkada in the Arabian peninsula said it carried out the attack in the statement posted on Jihadist websites.

發(fā)生在也門南部的一起爆炸事件造成至少4人死亡,20多人受傷。警方表示這起爆炸事件目標(biāo)為胡塞武裝組織。Alkada在圣戰(zhàn)網(wǎng)站上發(fā)布成名稱策劃實施了此次襲擊。

The Afghan president Ghani has said the timetable for the withdrawal of American troop from his country may have to be reexamined. in an interview with US news program,Mr. Ghani said deadlines concentrated the mind but should not become dogmas.President Obama has pledged to pull out all remaining US troops by the end 2016,Afghan forces have increasingly taken control of the security as international forces withdraw.

阿富汗總統(tǒng)加尼表示美國從阿富汗撤軍時間或?qū)⒅匦驴紤]。加尼稱最后撤離時間已經(jīng)在即,但并不是不可改變的。奧巴馬總統(tǒng)已經(jīng)承諾在2016年年底徹底撤軍阿富汗,阿富汗安全部隊在國際勢力撤軍之后將會擴(kuò)大控制范圍。

Pope Francis has continued the efforts to reform the leadership with Rome conflict church,with appointment of 20 new cardinals.the pope says the cardinals came from 14 countries.including Ethiopia, Thailand and Tonga,and reflect the church diversity.15 of the new cardinals under 80 which make them eligible to take part in a conclave to choose the pope's successor.

教皇弗朗西斯將繼續(xù)努力與20名教皇任命的新主教共同改革羅馬教會沖突。教皇稱這些主教來自14個不同的國家,包括埃塞俄比亞,泰國和湯加,代表了教會之間不可分割的聯(lián)系。15位新任命主教都在80歲以下,這也讓他們有了資格可以加入教皇選舉會議,參與競選現(xiàn)任教皇的繼承人。

BBC world service news.

以上就是BBC世界新聞。

BBC News with Marine Marshal.

Boko Haram militants have captured the key military base in the far northeast of Nigeria,which was used by the a multinational force set up to fight the insurgence.they have also seized the town of Boga,fleeing residents said many people have been killed and the town set up a blaze.

This is a significant town in the northeast on the shores of Chide and according to the senator,it was for the last town that was still been held by the government forces.so it is quite a significant move by Boko Haram,and of course,for the people who have to flee.they are now in a very very precarious situation,some of them went across the lake towards Chide.others just run into the bush and some of them we spoke to have made it to the safety of Mogadishu city.

A huge car bomb has exploded near the international airport in the Somali capital Mogadishu,a government spokesman said four civilians and a suicide bomber died in the blast,it is believed Somali security forces with the targeted attack which have been claimed by the Islamist group AL-Sheba.

Hundreds of police officers in the US have slammed the mayor of New York by turning their backs as he was speaking in the funeral of the murdered policeman,the officer,W was shot dead by gunmen with grievance have a recent police killings of black men,many police resent mayor Bill's expressions of sympathy for anti-police protesters.Mr appealed for harmony.

New York has been from his earliest days,the most tolerant of cities.a place where people have diverse backgrounds and occupations and races and creeds have lived together in harmony.there have always been times when that harmony have been challenged.as we start a new year,let us rededicate ourselves to those great New York traditions,of each all understanding and living in harmony.

Egypt says archaeologists have unearthed the tomb of previously unknown queen,dating back to the 15th dynasty of the Feroes.it was located by check archaeologists in a southwest of Carol.Egypt's antique minister said the tombs discovered this year which served as a des for the action of Egyptian men face.inside the tomb.he said,was inscribed the name of the woman,she is believed to be the wife or mother of another who reigned about four and half thousand years ago.the archaeologist also found about thirty utensils made of linen,stone and copper,they said the discovery would help shed light on those aspects of the 15th dynasty of Egypt's f.which along with the 4th dynasty witnessed the construction the first pyramids.

World news from the BBC.

Another explosion in southern Yemen has killed at least four people and wounded more than 20 others,police said the bombing in the city of south of the capital targeted the gathering of the Shela Muslim members of the Houthi neighbor group,Alkada in the Arabian peninsula said it carried out the attack in the statement posted on Jihadist websites.

The Afghan president Ghani has said the timetable for the withdrawal of American troop from his country may have to be reexamined in an interview with US news program,Mr Ghani said deadlines concentrated the mind but should not become dogmas.President Obama has pledged to pull out all remaining US troops by the end 2016,Afghan forces have increasingly taken control of the security as international forces withdraw.

Pope Francis has continued the efforts to reform the leadership with Rome conflict church,with appointment of 20 new cardinals.the pope says the cardinals came from 14 countries.including Ethiopia,Thailand and Tonga,and reflect the church diversity.15 of the new cardinals under 80 which make them eligible to take part in a conclave to choose the pope's successor.

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思成都市福祥家園瑞福苑英語學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦