I moved on. You moved on.We' ve gone down different paths for so long.
我向前走,你也向前走,我們已經(jīng)分道揚(yáng)鑣了很久。
You don't afways get the dream house, but you get awfully close.
你并不總是擁有夢(mèng)幻小屋,但你非常接近.
本集電影對(duì)話原文:
Jenna: I don't know what Lucy said to you about me but I want you to know that whoever that was she was talking about wasn't me.
Matt: It doesn ' t matrter what Lucy said, I stopped trusting her after she stole my Pop Rocks in the third grade.
Jenna: Matt, l am not the awful person that l know that I was. I don't even know that person. And l'd ljke to believe, I have to believe that if you knew that, if in your heart, you really, really knew that, you wouldn't be getting ready to marry someone now, unless that someone were me.
Matt: Jenna, l'm not gonna lie to you. I have felt things these past few weeks, that I didn't know I could feel anymore. But I have realized in these past few days you can't just turn back time.
Jenna: Why not ?
Matt: I moved on. You moved on. We've gone down different paths for so long. We made choices. I chose Wendy. That's her family down there. We care about each other, you knew You don't always get the dream house, but you get awfully close. Please don 't cry, Jenna.
Jenna: Oh, l'II be fine, I promise. ( Matt takes the dream house down from the ctoset. ) MattY, can I have it ? Please ?
Matt: You're not gonna whip it at me ?
Jenna: No. Look, I won't have you late. Just go. Go on. l'm fine. I'm just crying because l' m happy. I want you to be so~ so happy. love you, Matt. You are my best friend.
Matt: Jenna. l, l've always loved you.
本集電影對(duì)話翻譯:
珍娜:我不知道露西跟你說(shuō)了我什么,但我想讓你知道,無(wú)論她說(shuō)的是誰(shuí),都不是我。
馬特:露西說(shuō)了什么都無(wú)關(guān)緊要,她三年級(jí)偷了我的流行搖滾唱片后,我就不再信任她了。
珍娜:馬特,我并不是原來(lái)那種可怕的人,我甚至不認(rèn)識(shí)那個(gè)人。我愿意相信,我不得不相信,如果你知道,如果在你心中,你確確實(shí)實(shí)知道,那你現(xiàn)在就不準(zhǔn)備去娶別人了,除非新娘是我。
馬特:珍娜,我不想對(duì)你撒謊。我在過(guò)去這幾個(gè)星期里已經(jīng)感覺(jué)到了,我原以為自己不會(huì)再有這種感覺(jué)了呢。但我在過(guò)去這幾天里意識(shí)到你根本無(wú)法讓時(shí)光倒流。
珍娜:為什么不能7
馬特:我向前走, 你也向前走,我們已經(jīng)分道揚(yáng)鑣了很久。我們已經(jīng)做出了選擇,我選擇了溫迪,她的家人就在樓下。你知道我們相互關(guān)心嗎?你并不總是擁有夢(mèng)幻小屋,但你非常接近。請(qǐng)別哭,珍娜。
珍娜:噢,我沒(méi)事兒,我保證。(馬特從壁櫥上取下夢(mèng)幻小屋。)馬蒂,能給我嗎?求你了7
馬特:你不會(huì)用它抽打我吧?
珍娜:不會(huì),聽(tīng)著,我不會(huì)耽誤你。請(qǐng)走吧,走吧,我沒(méi)事兒。我只是喜極而泣。我想讓你也開(kāi)開(kāi)心心,我愛(ài)你,馬特。你是我最好的朋友。
馬特:珍娜,我,我永遠(yuǎn)愛(ài)你。
proccteding Exercise 實(shí)戰(zhàn)提升
影片賞析
13歲的珍娜充滿了對(duì)大人世界的憧憬。她渴望散發(fā)魅惑的女人味,和夢(mèng)中情人約會(huì),得到男孩子的青睞。但這一切都只是她的白日夢(mèng),事實(shí)上珍娜在男孩中間似乎沒(méi)什么吸引力,并被朋友捉弄了一番。跟鄰家哥哥馬特大鬧一場(chǎng)之后,珍娜已經(jīng)完全厭惡了這乏味的童年,她要趕快長(zhǎng)大成人!沒(méi)想到珍娜的夢(mèng)想很快就成真了.她竟在第二天變成了一個(gè)30歲的熟女,有體面的工作和優(yōu)厚的收入,人生翻開(kāi)了春風(fēng)得意的新篇章。然而.30歲的她理所當(dāng)然要面對(duì)成人復(fù)雜的世界,這讓她悵然若失。更糟糕的是,她心愛(ài)的男孩馬特成了別人的丈夫。失去了童年和白馬王子的珍娜,開(kāi)始乾坤大逆轉(zhuǎn),她要找回丟失了的東西。
單詞注解
grade 等級(jí);級(jí)別
awful 可怕的,嚇人的
choice 選擇,抉擇
脫口而出的句子
It doesn't matter what Lucy sard.
I am not the awful person that I know that I was.
l'm just crying because l'm happy.