英語(yǔ)口語(yǔ) 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 英語(yǔ)口語(yǔ) > 初級(jí)口語(yǔ) > 舌尖上的美國(guó) >  第33篇

舌尖上的美國(guó)(33):超市購(gòu)物(上)

所屬教程:舌尖上的美國(guó)

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9237/33.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
  在日常生活中,去超市購(gòu)物是必不可少的了。那么在超市能夠用上的口語(yǔ)有哪些呢?我們今天就來(lái)好好看看!在這期節(jié)目中,Nic幫大家準(zhǔn)備了一段對(duì)話。希望大家能從對(duì)話中找找感覺(jué)。
  對(duì)話篇:
  STEVE: We need to buy some beer too. Where is the beer?
  史提夫:我們還需要買一些啤酒,啤酒在哪里?
  DEREK: They don't have beer in this supermarket. We have to go to the liquor store.
  狄瑞克:超市是不賣啤酒的,我們要到賣酒的店買才行。
  STEVE: Huh? They don't have beer. How can that be?
  史提夫:什么?這里不賣酒,怎么可能?
  DEREK: It's a state law.This state doesn't allow supermarkets to sell beer. Only in liquor stores.
  狄瑞克:這是州立的法律。這個(gè)州不允許超市賣酒,只有賣酒的店才有。
  STEVE: That's too strict. It's silly.
  史提夫:這太苛刻,也很愚蠢。
  DEREK: I know. I agree with you.
  狄瑞克:我同意你的說(shuō)法。
  DEREK: Excuse me. Do you sell organic vegetables here?
  狄瑞克:請(qǐng)問(wèn)你們賣有機(jī)蔬菜嗎?
  EMPLOYEE: Yes, we do. They're right in front of you.The organic vegetables are marked withthe blue label. Here. Do you see?
  店員:有的,就在你前面。有機(jī)蔬菜都有藍(lán)色的標(biāo)簽。在這里,看到了嗎?
  DEREK: Sure. Thank you.You should have a sign. That way people could identify which areorganic and which aren't.
  狄瑞克:唔,謝謝。你們應(yīng)該要有標(biāo)示,讓顧客知道哪些是有機(jī)蔬菜,哪些不是。
  EMPLOYEE: They're labeled on the packet, sir.
  店員:它們?cè)诎b上有標(biāo)示,先生。
  DEREK: One more question.
  狄瑞克:還有一個(gè)問(wèn)題。
  EMPLOYEE: Yes?
  店員:請(qǐng)說(shuō)。
  DEREK: We need to buy some soy sauce. Which aisle is the soy sauce in?
  狄瑞克:我們想買一些醬油,醬油在哪一個(gè)走道?
  EMPLOYEE: That would be in aisle 7, with the condiments. It is right next to the ketchup.
  店員:在第七走道,和調(diào)味品一起,就在蕃茄醬的旁邊。
  DEREK: Thank you. Do you want paper or plastic bags?
  狄瑞克:謝謝。你要紙袋或塑膠袋?
  STEVE: Plastic bags.
  史提夫:塑膠袋。
  DEREK: And do you want to drive up?
  狄瑞克:你需要搬運(yùn)服務(wù)嗎?
  STEVE: What do you mean?
  史提夫:什么意思?
  DEREK: We can have someone put the bags in our trunk for us. We just drive up to that doorover there.
  狄瑞克:他們可以幫我們把東西搬到卡車上。我們只要把車子開(kāi)到那扇門那兒。
  STEVE: Wow! That's convenient. But I think we can take the groceries by ourselves.
  史提夫:哇,好方便!不過(guò)我想我們可以自己提這些雜貨。
  DEREK: Yes, our car is not parked far away.I'll tell the cashier we don't want to drive up. Itshould be about ninety dollars all together.
  狄瑞克:好的,我們的車子沒(méi)停多遠(yuǎn)。我告訴收銀員不要這項(xiàng)服務(wù),全部大概要90美元錢。
  STEVE: Here is one-hundred. I will go look at the magazine rack, okay?
  史提夫:這里是100美元。我可不可以去雜志架那兒看看?
 
 
用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思臨汾市日出東方(育紅路)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦