英語(yǔ)演講 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 英語(yǔ)演講 > 英語(yǔ)演講mp3 > 名校勵(lì)志英語(yǔ)演講 >  第62篇

名校勵(lì)志英語(yǔ)演講 第62期:拯救世界 拯救兒童

所屬教程:名校勵(lì)志英語(yǔ)演講

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9203/62.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
There were little things that showed it. When I was a kid I had a real sweet tooth—we all did. My favorite food was glazed doughnuts and my father knew that. So every few weeks I would come downstairs in the morning and there on the kitchen counter was a bag of glazed doughnuts—no note, no explanation—just the doughnuts. It was like Santa Claus.

這從一些小事就可以看出來(lái),我小時(shí)候非常喜歡吃甜食——孩子們都這樣。我父親知道我喜歡吃甜面包圈。于是每隔幾個(gè)星期,當(dāng)我早上從樓上下來(lái)時(shí),都會(huì)在櫥柜上發(fā)現(xiàn)一袋面包圈——沒(méi)有字條、沒(méi)有說(shuō)明——只有面包圈,就像圣誕老人送來(lái)的禮物。

Sometimes I would think about staying up late at night, so I could see him leave them there,but just like with Santa Claus, I didn't want to ruin the magic for fear that he would never do it again. My father had to leave them secretly at night, so as no one might catch him with his guard down. He was scared of human emotion, he didn't understand it or know how to deal with it. But he did know doughnuts.

有時(shí)我想待到深夜,希望能看見(jiàn)他把甜面包圈放在那兒。但就像圣誕老人一樣,我不想破壞那種奇跡,唯恐他不再那樣做。我父親得在晚上悄悄地把它們留在那里,不想讓任何人知道。他害怕提及人類(lèi)的情感,他不懂也不知道怎么處理感情,但他懂得甜面包圈對(duì)我的意義。

And when I allow the floodgates to open up, there are other memories that come rushing back,memories of other tiny gestures, however imperfect, that showed that he did what he could. So tonight, rather than focusing on what my father didn't do, I want to focus on all the things he did do and on his own personal challenges. I want to stop judging him.

當(dāng)我打開(kāi)記憶的閘門(mén)時(shí),更多的回憶涌現(xiàn)出來(lái),那些關(guān)于一些微妙舉動(dòng)的記憶,盡管已經(jīng)不太清晰,但也足以表明他在盡力而為。所以今晚,我不想專(zhuān)注于我父親所沒(méi)有做到的,我想專(zhuān)注于所有他歷盡艱難盡力做到的事情。我想停止對(duì)他的判斷。

用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思杭州市翠澤苑英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦