https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9203/51.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
When I recently met with Shirley Temple Black, thegreat child star of the 1930s and 40s, we saidnothing to each other at first, we simply criedtogether, for she could share a pain with me thatonly others like my close friends Elizabeth Taylor andMcCauley Culkin know.
近來,我有幸見到了三四十年代的一位非常出名的童星秀蘭·鄧波兒·布萊克,一見面我們什么都不說,只是一起哭,因為她能分擔我的痛苦,這種痛苦只有我的一些密友,像伊麗莎白·泰勒和麥考利·庫爾金才能體會到。
I do not tell you this to gain your sympathy but to impress upon you my first important point: It is not just Hollywood child stars that have suffered from a non-existent childhood. Today,it's a universal calamity, a global catastrophe. Childhood has become the great casualty ofmodern-day living. All around us we are producing scores of kids who have not had the joy,who have not been accorded the right, who have not been allowed the freedom, or knowingwhat it's like to be a kid.
我說這些并不是要博得大家的同情,只是想讓你們牢記我的這一個重點:遭遇這種沒有童年的痛苦的不只是好萊塢的童星。如今,這個問題已經(jīng)成為世界性的災(zāi)難、全球的災(zāi)難。童年已經(jīng)成為了現(xiàn)代生活的犧牲品。我們使很多孩子不曾享受童年的歡樂,不曾得到應(yīng)有的權(quán)利,不曾獲得自由,甚至不知道童年是什么樣子的。
Today children are constantly encouraged to grow up faster, as if this period known aschildhood is a burdensome stage, to be endured and ushered through, as swiftly as possible.And on that subject, I am certainly one of the world's greatest experts.
現(xiàn)在,人們經(jīng)常鼓勵孩子要快點長大,好像這個叫做童年的時期是一個累贅的階段,是一個折磨人的、需要被盡快度過的時期。在這個問題上,我無疑是世界上最專業(yè)的人士之一了。
Ours is a generation that has witnessed the abrogation of the parent-child covenant.Psychologists are publishing libraries of books detailing the destructive effects of denying one'schildren the unconditional love that is so necessary to the healthy development of their mindsand character.
我們這一代人見證了親子盟約的廢除。心理學(xué)家出版了大量的書籍詳細表述了不給予孩子無條件的愛會導(dǎo)致的毀滅性影響,這種愛對孩子的思想和性格的健康發(fā)展極其重要。