電影《哈維》中,吉米·斯圖爾特扮演的角色埃爾伍德P.多德,就完全理解這一點(diǎn)。
[00:06.10](Now, forgive me, I don't believe in jimmy Stenart's story very well, but...)
(請(qǐng)?jiān)?,我并不是很相信吉?middot;斯圖爾特的故事。但是……)
[00:12.52]"Years ago my mother used to say to me, 'In this world, Elwwod, you must be...she always used to call me Elwood...
他說(shuō):“多年前,母親曾經(jīng)對(duì)我說(shuō),‘埃爾伍德...她總是叫我埃爾伍德...
[00:21.08]in this world, Elwwod, you must be oh so smart or oh so pleasant.'"
活在這個(gè)世界上,你要么做一個(gè)聰明人,要么做一個(gè)好人。’
[00:27.11]Well, for years I was smart,...I recommend pleasant. You may quote me on that.
”我做聰明人, 已經(jīng)做了好多年了……但是,我推薦你們做好人。你們可以引用我這句話。
[00:36.52]My third piece of advice is as follows: As you begin this new stage of your lives, follow your passion.
我的第三個(gè)忠告是,當(dāng)你開始生活的新階段時(shí),請(qǐng)追隨你的愛(ài)好。
[00:43.17]If you don't have a passion, don't be satisfied until you find one.
如果你沒(méi)有愛(ài)好,就去找,找不到絕不罷休。
[00:47.20]Life is too short to go through it without caring deeply about something.
生命太短暫,所以不能空手走過(guò),你必須對(duì)某樣?xùn)|西傾注你的深情。
[00:52.33]When I was in your age, I was incredibly single-minded in my goal to be a physicist.
我在你們這個(gè)年齡,是超級(jí)的一根筋,我的目標(biāo)就是非成為物理學(xué)家不可。
[00:56.53]After college, I spent eight years as a graduate student and postdoc at Barkeley, and then nine years at Bell Labs.
本科畢業(yè)后,我在加州大學(xué)伯克利分校又待了8年,讀完了研究 生,做完了博士后,然后去貝爾實(shí)驗(yàn)室待了9年。
[01:03.13]During that time, my centural focus and professional joy was physics.
在這些年中,我關(guān)注的中心和職業(yè)上的全部樂(lè)趣,都來(lái)自物理學(xué)。
[01:08.50]Here is my final piece of advice. Pursuing a personal passion is important, but it should not be your only goal.
我還有最后一個(gè)忠告,興趣愛(ài)好固然重要,但是不應(yīng)是你的唯一目標(biāo)。
[01:16.48]When you are old and gray, and look back on your life, you will want to be proud of what you have done.
當(dāng)你白發(fā)蒼蒼、垂垂老矣、回首人生時(shí),你需要為自己做過(guò)的事感到自豪。
[01:23.10]The source of that pride won’t be the things you have acquired or the recognition you have received.
你所獲得的物質(zhì)財(cái)富和得到的榮譽(yù)都不是自豪的源泉。
[01:28.46]It will be the lives you have touched and the difference you have made.
只有那些受你影響、被你改變過(guò)的人和事,才會(huì)讓你感到自豪。