商務(wù)英語 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 商務(wù)英語 > 商務(wù)英語口語mp3 > 輕松日記商務(wù)職場篇 >  第109篇

輕松日記商務(wù)職場篇第109期:受夠了

所屬教程:輕松日記商務(wù)職場篇

瀏覽:

手機版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9182/109.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
核心句型:
That tears it!

我真是受夠了!

tear it直譯過來就是:“撕破它,撕掉它”,這個短語的正確意思是:“打破計劃,使希望破滅,使計劃泡湯”。因此,當美國人說"That tears it!"時,他/她要表達的意思就是:"I'm fed up with it."、"I've had enough."。

情景對白:
Jane: Work overtime! That tears it! The boss doesn't give me a raise!

簡:加班加班!我真是受夠了!老板也不給我加薪。

Shirley: Anyway, take it easy!

雪莉:不管怎樣,想開點吧!

搭配句積累:
①He promises many times to give me a raise but never realizes it.

他多次承諾給我加薪,可是從沒實現(xiàn)過。

②The pay slip reads that my salary doesn't get raised at all.

工資條顯示我的工資根本就沒有漲。

③I'm transferred to Vietnam to do foreign trade for a year.

我被調(diào)到越南做一年外貿(mào)工作。

④The manager has appointed that beautiful girl to be his assistant instead of me.

經(jīng)理任命那個漂亮女孩做助理,而沒選我。

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思南京市南京環(huán)??萍紕?chuàng)業(yè)中心英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦