英語聽力 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 在線聽力 > 有聲讀物 > 世界名著 > 冰與火之歌系列之《權(quán)利的游戲》 >  內(nèi)容

冰與火之歌系列之《權(quán)力的游戲》第82期:第六章 凱特琳 (7)

所屬教程:冰與火之歌系列之《權(quán)利的游戲》

瀏覽:

手機版
掃描二維碼方便學習和分享

https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9168/82.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
[00:00:26]Maester Luwin averted his eyes. Even Ned looked shocked. What are you doing?he asked.

魯溫學士見狀立刻別過頭去,連奈德都被她突如其來的舉動給嚇住。"你要做什么?"他問。

[00:07:08]Lighting a fire,Catelyn told him. She found a dressing gown and shrugged into it, then knelt over the cold hearth.

"生火。"凱特琳告訴他。她從衣柜里找出一件睡袍,披上之后在早已冷卻的火爐前蹲了下來。

[00:17:04]Maester Luwin...Ned began.

"魯溫師傅……"奈德開口。

[00:18:08]Maester Luwin has delivered all my children,Catelyn said. This is no time for false modesty.

"我每一個孩子都是魯溫師傅接生的,"凱特琳道,"現(xiàn)在可不是講究虛偽禮數(shù)的時候。"

[00:24:27]She slid the paper in among the kindling and placed the heavier logs on top of it.

說完她把信紙塞進甫燃的火中,然后將幾根粗木堆在上面。

[00:29:46]Ned crossed the room, took her by the arm, and pulled her to her feet.

奈德走過房間,挽著她的胳膊,把她扶起。

[00:34:29]He held her there, his face inches from her. My lady, tell me! What was this message?”

他的手緊握她不放,臉離她只有幾寸。"夫人,快告訴我!信里面究竟寫了些什么?"

[00:42:35]Catelyn stiffened in his grasp. A warning,she said softly. If we have the wits to hear.”

凱特琳在他的逼問下渾身僵直。"那是封警告信,"她輕聲道,"如果我們夠聰明,聽得進去的話。"

[00:48:32]His eyes searched her face. Go on.”

他的眼神在她臉上搜索。"請說下去。"

[00:53:53]Lysa says Jon Arryn was murdered.”

"萊莎說瓊恩·艾林乃是被人謀害。"

[00:56:20]His fingers tightened on her arm. By whom?”

他的手指握得更緊。"被誰謀害?"

[01:02:06]The Lannisters,she told him. The queen.”

"蘭尼斯特家。"她告訴他說,"當今的王后。"

[01:05:39]Ned released his hold on her arm. There were deep red marks on her skin. Gods,he whispered. His voice was hoarse.

奈德松開手,她的臂膀上留下了鮮明的深紅指印。"老天,"他粗聲低語,

[01:13:24]Your sister is sick with grief. She cannot know what she is saying.”

"你妹妹傷心過度,她根本不知道自己在說些什么。"

[01:18:24]She knows,Catelyn said. Lysa is impulsive, yes, but this message was carefully planned, cleverly hidden.

"她當然知道,"凱特琳道,"萊莎本人是很沖動,但這封信乃是經(jīng)過精密策劃,小心隱藏的。

[01:25:43]She knew it meant death if her letter fell into the wrong hands. To risk so much, she must have had more than mere suspicion.

她一定很清楚信若是落入他人手里,她必死無疑,可見這絕非空穴來風,否則她不會甘冒這么大的風險。"

[01:33:23]Catelyn looked to her husband. Now we truly have no choice. You must be Robert’s Hand. You must go south with him and learn the truth.”

凱特琳注視著她的丈夫,"這下我們真的別無選擇,你非當勞勃的首相不可,你得親自南下去查個水落石出。"

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思重慶市金竹云山英語學習交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦