行業(yè)英語(yǔ) 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 行業(yè)英語(yǔ) > 金融英語(yǔ) > 金融英語(yǔ)口語(yǔ)聽(tīng)力教程 >  第12篇

金融英語(yǔ)口語(yǔ)聽(tīng)力教程第12課:銀行業(yè)務(wù)(二)

所屬教程:金融英語(yǔ)口語(yǔ)聽(tīng)力教程

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9162/12.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

Banking Operations (2)

銀行業(yè)務(wù)(二)

Situation 12

情景 12

John Anderson and Betty Rogers continue their discussion about the operation and organization of her bank .

約翰·安德森和貝蒂·羅杰斯繼續(xù)談?wù)撚嘘P(guān)貝蒂所在銀行的業(yè)務(wù)和組織機(jī)構(gòu)。

Anderson:Who is the highest officer of the bank ?

安德森:誰(shuí)是銀行中最高級(jí)的職員?

Rogers:That's Mr.Sunderland ,our president .He is responsible to the Board of Directors,

羅杰斯:我們的董事長(zhǎng)森德先生,他負(fù)責(zé)董事會(huì)的工作。

Which is elected by the stockholders.He is assisted by the senior vice-presidents ,

是由全體股東選舉出來(lái)的。高級(jí)副董事長(zhǎng)協(xié)助他進(jìn)行工作,

vice-presidents and assistant vice-presidents .

還有副董事長(zhǎng)和助理董事長(zhǎng)。

A;How many vice-presidents do you have ?

安德森:你們有多少副董事長(zhǎng)?

R:There are quite a few .Usually each department is headed by a vice-president or an assistant cashier .

羅杰斯:有不少呢,通常每個(gè)部門(mén)都有一個(gè)副董事長(zhǎng)或者一個(gè)助理司庫(kù)作為領(lǐng)導(dǎo),

That's the lowest -ranking officer position in most banks.

助理司庫(kù)是大多數(shù)銀行中主管級(jí)別中最低的一級(jí)。

A:Aren't all department managers officers?

安德森:并不是所有部門(mén)的經(jīng)理都是主管級(jí)的吧?

R;No,not all of them are .Actually ,the word officer means a person authorized by the Board of directors to represent the bank in certain dealings .

羅杰斯:對(duì),不全是主管級(jí)。實(shí)際上主管人員這個(gè)名詞表示這個(gè)人得到了董事會(huì)授權(quán),代表銀行經(jīng)營(yíng)某些業(yè)務(wù)的人。

It doesn't necessarily represent his function in a department .

這個(gè)詞并不一定表示他在一個(gè)部門(mén)的職權(quán)。

For example ,my boss is not a bank officer ,he is chief teller .

譬如說(shuō),我的上司并不是銀行的主管級(jí)人員,他是出納主任。

If we were an officer ,his title would be assistant-cashier and chief-teller.

如果他是主管級(jí)人員的話,他的職稱(chēng)應(yīng)是助理司庫(kù)和出納主任。

A:That sounds very confusing .Why don't banks just make all department managers officers?

安德森:聽(tīng)起來(lái)另人費(fèi)解。為什么銀行不讓所有的部門(mén)經(jīng)理都成為主管級(jí)呢?

R:It's part of the bank's system of assigning authority and responsibility .

羅杰斯:這是標(biāo)志權(quán)力和責(zé)任的銀行制度的部分內(nèi)容。

After all,banks have special obligations to their depositors because we are handling their money ,not only our own.

銀行對(duì)于它們我儲(chǔ)戶畢竟有著特殊的責(zé)任,因?yàn)槲覀冋?jīng)營(yíng)著他們的錢(qián),而不僅僅是我們自己的錢(qián)。

A;That's right.And I am a depositor ,too.I've got $37.50 in my account.

安德森:是的。我本人也是個(gè)儲(chǔ)戶,在我的帳戶里存著37美元50美分。

用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思香港特別行政區(qū)永福閣英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦