夏季的幾個月里 海鳩
[00:03:33]packed together on vertical cliffs
聚集在陡峭的懸崖之上
[00:05:59]beyond the reach of predators.
遠離捕食者的魔爪
[00:17:21]They are among the most
它們是北半球
[00:19:16]numerous seabirds in the Northern hemisphere.
數(shù)量最多的海鳥之一
[00:21:14]This colony alone contains 100,000 birds
單是這個鳥群 就有十萬只
[00:24:09]and there are many more like it all along the Arctic coastline.
而沿北極海岸 類似的鳥群更是不計其數(shù)
[00:34:48]In just a few weeks these cliffs will empty.
再過幾周 這幾片懸崖將空空如也
[00:38:30]But before the guillemots can leave,
但在幼雛羽翼豐滿之前
[00:40:50]their chicks must fledge.
海鳩還不能動身
[00:43:12]Their feathers are now fully formed,
它們的羽毛已經(jīng)長成
[00:45:20]but their stubby wings are still too short for them
但翅膀還過于粗短
[00:47:49]to fly properly -
無法自在飛翔
[00:50:13]this will be a challenge.
這是個挑戰(zhàn)
[00:51:52]It's a 150 metre drop and
這一跳就是一百五十米
[00:59:08]they need to make it all the way to the sea.
還得一路跳到海里
[01:12:57]Here goes.
起跳
[01:14:39]He falls short and survives the crash landing.
他沒跳到終點 不過也活著著陸了
[01:21:28]The chicks are manna from heaven for an Arctic fox.
對北極狐來說雛鳥可是天賜的佳肴
[01:33:41]The next chick is accompanied by a parent.
后面一只雛鳥有父母陪伴