英語(yǔ)聽(tīng)力 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 在線(xiàn)聽(tīng)力 > 有聲讀物 > 英文故事 > 《名人傳記》之李小龍 >  第19篇

《名人傳記》之我是李小龍19:他的電影改變了世界

所屬教程:《名人傳記》之李小龍

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9137/019.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
doesn't make any difference to his cultural and historical importance,because his films changed the world.

對(duì)他在文化和歷史上的重要地位都沒(méi)有任何影響,因?yàn)樗碾娪耙呀?jīng)改變了世界。

You got the job on The Green Hornet,where you played Kato, the chauffeur,mainly because youre the only Chinese-looking guy who could pronounce the name of the leading character, Britt Reid.

你在《青蜂俠》里扮演司機(jī)加藤,主要是因?yàn)槟闶俏ㄒ灰粋€(gè)名字跟布里特·雷德諧音的亞洲臉男子。

I made that as a joke, of course.And it's a heck of a name, man.Every time I said it at that time,I was super conscious.

你說(shuō)笑了,那個(gè)名字很棒。那時(shí)候我一說(shuō)起這個(gè)名字就想到我自己的名字

Mr Reid's residence.As a kid, we watched Green Hornet for him.We could care less about Green Hornet.

這是雷德先生家,小時(shí)候我們都是為了他看《青蜂俠》,我們對(duì)青蜂俠一點(diǎn)都沒(méi)有興趣。

He had a fly car, I'll give him props for the car,but Kato was incredible.Everybody in the neighbourhood was fighting to be Bruce Lee,not the Green Hornet.

他有個(gè)飛車(chē),我只會(huì)覺(jué)得車(chē)不錯(cuò),但加藤簡(jiǎn)直不可思議。周?chē)娜藗€(gè)個(gè)爭(zhēng)著要當(dāng)李小龍,而不是青蜂俠。

A lot of stunt guys didn't know how to react.You do the old John Wayne,you throw a punch and the guy goes down.With him,it's boom, boom, boom, boom,lightning fast.

《青蜂俠》里的很多特技演員碰到李小龍都不知所措。如果是打約翰·韋恩的話(huà),你打一拳他就會(huì)趴下,但跟李小龍,你還沒(méi)反應(yīng)過(guò)來(lái)他已經(jīng)出了好幾招,像閃電一樣。

There's a shot of Bruce and he's doing a kick,and his thigh, his inner thigh, is flat against his chest.And we would just look at that kick like,"Are you kidding me?""Look how incredible this guy can kick."

有一幕是布魯斯踢飛腿,他的大腿內(nèi)側(cè)貼著他的胸口。我當(dāng)時(shí)就愣住了,想這不是開(kāi)玩笑吧,這人太能踢了。

I think about what my dad said about his first foray into Hollywood.There were all these seasoned actors doing their thing,and he felt like the only robot in the room.Thats something I can really relate to in my life, back when I was acting,and I was trying so hard to impress the right people.

我想起我爸爸說(shuō)起他第一次進(jìn)軍好萊塢,那些有經(jīng)驗(yàn)的演員都在賣(mài)力表演,只有他像個(gè)機(jī)器人似的。這點(diǎn)我也深有感觸,以前我演戲的時(shí)候我竭力想給別人留下好印象。

用戶(hù)搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思連云港市喬莊新村英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦