英語閱讀 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 輕松閱讀 > 英語微信精選 >  內(nèi)容

雙語微信說說:寬闊的湖面上星星點點的小舟

所屬教程:英語微信精選

瀏覽:

tingliketang

2023年03月20日

手機版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
成年人的世界,到微信朋友圈發(fā)條心情說說,可能是唯一能表達自我的途徑,如果不是,就加上——僅自己可見。下面是小編整理的關(guān)于雙語微信說說:寬闊的湖面上星星點點的小舟,希望你喜歡!


1.Due to the horrible weather, a warship of the USA navy went on a lump of sharp rock by accident and began to sink; some sailors grabbed the edge of the deck while others plunged into the sea and drifted on the sea. 因為糟糕的天氣,一艘美軍的艦船意外地撞上了一大塊巖石,然后開始沉沒;一些水手抓住甲板的邊緣,另一些跳入海里,漂浮在海上。

2.No sooner had an old patient whose face was filled with wrinkles taken out a packet of cigarette than a considerate nurse tapped him and requested him not to smoke in the hospital. 一位滿臉皺紋的年邁病人剛拿出一盒煙,這位體諒他人的護士就輕輕拍拍他,請他不要在醫(yī)院吸煙。

3.In his diary, this science fiction writer hints that no one can foresee the prospect of artificial intelligence and how it will evolve, but it must be supervised and fit for human’s development. 在他的日記中,這位科幻小說家暗示無人可以預(yù)測人工智能的前景以及它的發(fā)展,但是人工智能必須處于監(jiān)控中并適合人類的發(fā)展。

4.Believe it or not, although every one claims that they judge products by the quality rather than the package, attractive wrappings still have a magical effect that consumers will buy well-wrapped products. 信不信由你,雖然每個人都宣稱他們判斷商品是靠質(zhì)量而非包裝,但是吸引眼球的包裝仍有一種神奇的效果,即消費者會買一些包裝精美的商品。

5.The issues that we can’t hope to solve without an increasing public awareness and concern are pollution, species extinction, increase of wilderness, loss of farmland and soil. 沒有日益增加的公眾意識和關(guān)注,我們是無法解決污染、物種滅亡、荒地增加、農(nóng)田和土地的流失的問題的。

6.Some 2,000 cherry trees transplanted from Japan to China in 1970s as a symbol of friendship between two countries, half of which have already bloomed, are reported to be able to attract more people to smell them in late April. 上世紀(jì)70年代,象征兩國友誼的2000棵櫻桃樹從日本移植到了中國,其中的一半已經(jīng)盛開。這些櫻花樹將在4月下旬吸引更多的人來賞花。

7.The scenic park with a wide lake spotted with boats moving on the surface and a quiet tree-lined winding road along which many benches were furnished, is likely to be an everlasting place to go on a date.寬闊的湖面上星星點點的小舟,寧靜的沿途有樹的蜿蜒小道上,放置了許多的長凳,這樣的公園可能永遠是約會的好去處。

8.Though suffering from the stomach cancer, the unselfish teacher just slightly sighed and persisted in greeting every day. 盡管深受胃癌折磨,這位無私的教師只是輕輕嘆了口氣,并堅持面對每一天。

9.Hardly had I realized there was a paper jam in the printer when I stopped inserting paper and dragged out the paper in the machine slowly and carefully. 我一意識到打印機卡紙就立刻停止放紙,慢慢地、小心翼翼地從機器里拉出紙張。

10.The naughty baby liked crawling on the carpet, casting his toys as well as rubbish everywhere, made the whole room in disorder, and even smashed his father’s favorite vase. 這個淘氣的嬰兒喜歡在地毯上爬,將玩具和垃圾扔得到處都是,把整個房間弄得亂七八糟;甚至打碎了他父親最喜歡的花瓶。

11.With the dairy drink and fried food, he took a moderate portion of the butter from a sealed bag, melted it for a moment, and then applied it over the bread that he had just baked. 手頭有了奶制品和油炸食品,他從一個密封袋子中取出適量的黃油,將它融化了一會,然后涂抹在剛剛烘焙好的面包上。

12.After taking a bath, the exhausted conductor enjoys the agreeable breeze, chewing the gum, listening to the classical music and counting the stars, which are his unique ways to relax. 在洗澡之后,這位精疲力竭的指揮家享受著宜人的微風(fēng),嚼著口香糖,聆聽古典音樂,數(shù)著天上的星星。這是他獨有的放松方式。

13.The boxer gave his opponent a punch on the face and his lip was split open and the blood was almost stuffed in his mouth, for which the game paused for nearly 10 minutes. 這位拳擊手重重一拳擊打在他對手的臉上,他嘴唇被打裂了,滿嘴是血,為此比賽暫停了幾乎10分鐘。

14.The coach wearing a uniform told the new trainee that he should put on the safety belt first, start the engine, and then keep the car between the parallel straight lines. 這位穿著制服的教練告訴這位學(xué)員:他應(yīng)該先系好安全帶,發(fā)動引擎,然后使車子保持在兩條平行線之間。

15.It is impossible to cure the disease of which the peculiar virus, smaller than bacteria, could decay the bones because so far the medical researchers haven’t found an appropriate method to block its growth or isolate it. 醫(yī)學(xué)研究者還沒有找到一種合適的方法來組織這種比細(xì)菌小、會腐爛骨頭的病毒的生長,也沒辦法隔離它,因此治愈這種疾病是不可能的。

16.Once he went crazy, the ridiculous mental patient regarded a piece of metal as a gold medal, and insisted that he ever took part in the Olympics on the Continent. 一旦他發(fā)瘋,這個可笑的精神病人會把一塊金屬當(dāng)作金牌,并堅持自己曾參加了在歐洲大陸舉行的奧運會。

17.In this chapter of the report, we know that tuition fees are currently capped at £3,000 annually, but this will be reviewed next year and the Government is under enormous pressure to raise the ceiling. 在報告的這一章節(jié)中,我們得知學(xué)費目前的最高限額是每年3千英鎊,但明年這一標(biāo)準(zhǔn)將被審核。迫于巨大的壓力,政府將提高額度。

18.Sometimes, the experienced captain familiar with the canal extending to the sea will not just refer to the weather forecast but follow his instinct to resolve whether to go on a voyage. 有時,這位經(jīng)驗豐富、諳熟這條通往大海的運河的船長不僅僅參考天氣預(yù)報,但卻會根據(jù)自己的直覺來決定是否繼續(xù)航行。

19.After stretching himself, the boy standing at the crossroads faced the different arrows to different directions, and he didn’t know where these roads extended. 在伸了懶腰之后,這個站在十字路口的男孩面對著指向不同方向的箭頭,他不知道這些道路通往何處。

20.It was too loud outside, so the class teacher had to shout aloud that students must observe disciplines and weren’t allowed to wear casual clothes and gossip at the farewell partly held for their principal. 外面太吵了,所以班主任只能大聲說道:在為校長舉行的歡送會上,學(xué)生必須遵守紀(jì)律,不得穿休閑衣服,不得閑聊。
 

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思巴彥淖爾市水利設(shè)計院小區(qū)(新華東街)英語學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦