英語閱讀 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 輕松閱讀 > 英語微信精選 >  內(nèi)容

雙語微信說說:眾所周知,10是5的兩倍

所屬教程:英語微信精選

瀏覽:

tingliketang

2023年03月20日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
成年人的世界,到微信朋友圈發(fā)條心情說說,可能是唯一能表達(dá)自我的途徑,如果不是,就加上——僅自己可見。下面是小編整理的關(guān)于雙語微信說說:眾所周知,10是5的兩倍,希望你喜歡!


1.He hurried to the railway station out of breath, only to be told that the train leaving for Shanghai had been away for half an hour. 他上氣不接下氣地趕到了火車站,不料卻被告知開往上海的火車已經(jīng)離開半小時了。

2.While the class teacher put emphasis on the importance of doing homework independently his students still spent most of the time copying others’ homework. 班主任強(qiáng)調(diào)了獨(dú)立完成作業(yè)的重要性,但學(xué)生們?nèi)匀怀鳂I(yè)。

3.After a thorough inspection, the repairman gave me a disappointing report that the reason why my car broke down was that the pipe had been damaged because of the freezing weather. 在徹底檢查后,修理工給了我一份失望的報告,說車子壞了的原因是由于天太冷管子受損。

4.What was it that you talked about with the girl in blue when you were crossing the street yesterday afternoon? 昨天下午你在過馬路時和那個藍(lán)衣女孩在討論什么???

5.It is kind of you to help us handle this tough problem in your spare time because it is very difficult for us to think of a means as feasible as yours. 你能在業(yè)余時間幫助我們解決這個棘手的問題真是太好了,因為我們很難想到和你一樣行之有效的辦法。

6.As we all know, ten is twice as much as five while one hundred is nine times more than ten. 眾所周知,10是5的兩倍,而100又是10的十倍。

7.No matter what her parents said, the spoiled girl still had faith in whatever her thoughtful boyfriend told her about the odd jungle and wanted to take an adventure with him. 無論她父母怎么說,這個被寵壞的女孩仍相信她男友告訴她的關(guān)于那個奇特叢林的一切,并想和他一起去探險。

8.At last, the leader drew the conclusion that he preferred to run a risk of developing new products rather than go on producing the products that can’t meet the demands of the new market. 最后,領(lǐng)導(dǎo)得出理論:他寧可冒險開發(fā)新產(chǎn)品也不愿意繼續(xù)生產(chǎn)這些無法滿足市場需要的產(chǎn)品。

9.The shy waitress apologized to me for making a mistake after she charged me 100 yuan for just one tin of coke. 害羞的服務(wù)員因為一聽可樂收了我100元的錯誤而向我道歉。

10.Is it convenient for you to exchange your newspaper for this newly published magazine with me so that we can share the information? 你現(xiàn)在方便把你的報紙和這本新出的雜志交換下,以便我們共享一下信息嗎?

11.Child as he is, he has known that the more exposed he is to financial issues, and the younger he becomes aware of them, the more likely he is to become a responsible, forward-planning adult who can manage his finances confidently and effectively. 盡管他還是個孩子,卻已經(jīng)知道越早接觸到財務(wù)問題,越早意識到它們的存在,他就越有可能成為一個有責(zé)任心、有前瞻性的成年人,能自信有效地處理財務(wù)問題。

12.Despite the fact that many fans have waited outside the gate of the booking office, many of them will still be told that the tickets are available only to the first 100 people free of charge. 盡管許多粉絲在售票廳前等了很久,但他們中的絕大部分仍將被告知只有前100人能免費(fèi)拿到門票。

13.Because the class teacher typed too slowly and didn’t know how to input the chart into the computer, she had the important file scanned into the computer and printed out after she corrected some spelling mistakes. 由于班主任打字速度太慢而且不知道該如何將圖表輸入電腦,她在糾正了一些拼寫錯誤之后找人把這份重要的文件掃描進(jìn)電腦并打印出來。

14.However tremendous the difficulty we are faced with, we will have no choice but to unite and overcome it. 無論我們面對多大的困難,我們只能團(tuán)結(jié)起來克服它。

15.The international company intended to establish several branches in different regions, so it would employ some mechanics, engineers, carpenters, accountants, professors, secretaries, lawyers, salesmen and architects. 這家跨國公司計劃在不同地區(qū)設(shè)立分店,所以將招聘一些機(jī)械工、工程師、會計、教授、秘書、律師、銷售員和建筑師。

16.As a matter of fact, as long as you can deal with this emergency well, your leader will not mind accepting your own method. 事實上,你的領(lǐng)導(dǎo)可以接受你采用你自己的方式來解決這個緊急情況,只要你能處理得圓滿。

17.All these victims have just suffered the severe earthquake, so they have a keen desire for the medicine, fresh food and pure water that the government will provide for them. 所有這些災(zāi)民都剛剛遭受了嚴(yán)重的地震,所以他們迫切渴望來自政府所提供的藥物、新鮮食物和純凈水。

18.While you are reading the novel, there is no need for you to look up every new word in the dictionary because you can guess their meanings according to the context. 你在閱讀小說的時候,不必去查每個新單詞,因為可以通過語境來猜測詞義。

19.It suddenly occurred to him that the person who he had just chatted with was none other than the murderer who had escaped from the prison. 他突然想起來那個剛才和他閑談的人正是從監(jiān)獄逃脫的殺人犯。

20.So far, any drug has more or less some side effect which will affect other organs, so scientists are making a great effort to develop new drugs to avoid the situation. 目前為止,任何藥物都或多或少有著影響其他器官的副作用,因此,科學(xué)家們正努力研究新藥來避免這種情況。
用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思淮北市塑料廠宿舍樓(安康路30號)英語學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦