Victoria Beckham opens up about 'crazy moments of self-doubt' and struggles of motherhood in rare and candid Skype Q&A。
Victoria Beckham在一次珍貴的、真誠(chéng)的Skype粉絲問答中敞開心扉回應(yīng)瘋狂的自我懷疑時(shí)刻的問題和做母親的難處的問題。
She was always the quiet one in the Spice Girls and has continued to be a woman of few words in public since her career as a designer has blossomed。
在辣妹中她總是安靜的那個(gè),并且當(dāng)作為一位設(shè)計(jì)師的事業(yè)騰飛之時(shí)她的話依舊不多。
But Victoria Beckham has broken her silence in a candid Q & A alongside members of her fashion team as part of the Skype Collaboration Project。
但是Victoria Beckham在一次與Skype的合作項(xiàng)目中的真誠(chéng)的粉絲提問中,她終于打破了沉默。
The 40-year-old, who won designer of the year at the 2011 British Fashion Awards just three years after launching her first collection, admitted that she sometimes has moments of ‘crazy self-doubt’。
這位僅僅在三年前才發(fā)布了自己的第一批作品就在2011年獲得了當(dāng)年的英國(guó)年度時(shí)尚設(shè)計(jì)師大獎(jiǎng)的40歲女設(shè)計(jì)師承認(rèn)道,她也有“瘋狂的懷疑自己的時(shí)刻”。
Answering questions from fans, she said: ‘I think everybody has crazy moments of self-doubt and I think an element of that is probably quite important and it’s about creative visualisation and challenging yourself but always staying very positive。
在回答粉絲提問時(shí)她說:“我認(rèn)為每個(gè)人都會(huì)有這樣的時(shí)候,并且我相信這鐘時(shí)刻是很重要的,這關(guān)乎于看到你未來的方向并且挑戰(zhàn)自己,但是重要的是,要一直保持積極樂觀。”
‘There is nothing wrong with having a second little person sitting on your shoulder making sure you are remaining humble and appreciative of everything that you have and everything you have achieved。
“這并沒有什么不對(duì)的,這時(shí)候你的肩膀上坐著一個(gè)小人,時(shí)刻提醒你要保持謙恭并且珍惜你所擁有的一切。”
‘But you should definitely not waste too much time being negative in any way. It's about positive thinking, positive energy, and fighting if you need to fight.’
“但是你一定不能在任何負(fù)面的情緒上浪費(fèi)太多的時(shí)間。重要的是要保持積極的思想,擁有積極的正能量,并且為了值得去努力的東西而奮斗。”
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思烏魯木齊市四十一中學(xué)區(qū)房英語學(xué)習(xí)交流群