Arriving in Stockholm
抵達(dá)斯德哥爾摩
After shopping, Kathy and Evan check out of their hostel in Copenhagen, and take their rental car on the ferry to Stockholm, the capital and largest city of Sweden.
逛完街后,凱西和艾凡辦理哥本哈根青年旅社退房手續(xù),然后開(kāi)著租來(lái)的車(chē)上了前往瑞典最大城市,也是該國(guó)首都斯德哥爾摩的渡輪。
K:That was exciting! I'd never been on a ferry before.
凱西:真刺激!我以前從沒(méi)搭過(guò)渡輪。
E:Sure you had. The Staten Island Ferry, remember? Also the ferry to the Statue of Liberty.
艾凡:你當(dāng)然搭過(guò)。斯塔頓島渡輪,記得嗎?還有到自由女神像的渡輪。
K:Yeah, but those were old, small, and slow. This was really a big ship!Oh, boy! I really had a good time on it. And now we're here in our last European city, Stockholm. So far, it looks a lot like Copenhagen.
凱西:有是有,但是那些渡輪又老舊、又小又慢。這艘渡輪簡(jiǎn)直是艘大船!哦,天啊!搭這趟渡輪的感覺(jué)真好?,F(xiàn)在是我們歐洲之旅的最后一個(gè)城市斯德哥爾摩。到目前為止,我覺(jué)得它和哥本哈根很像。
E:I guess all European cities have some similarities, just as American cities do. I still can't get over all the historic architecture here. All the churches, forts, and museums.
艾凡:正如美國(guó)的城市一樣,我想歐洲所有的城市也都有些相同點(diǎn)??吹竭@么多具歷史意義的建筑我仍禁不住心頭的訝異。到處是教堂、城堡和博物館。
K:Have we decided on a hostel here yet?
凱西:我們決定住這里哪家旅社了嗎?
E:Yep. I checked with the last hostel and they all recommended the same one near the city center.
艾凡:決定了。我問(wèn)過(guò)上次的那家旅社,而他們都推薦市中心附近的同一家旅社。
K:Great! It certainly is conveniently located.
凱西:太好了!那里交通的確便利。
E:And cheap! Oh, get me the guidebook for Sweden out of the glove compartment, Kathy.
艾凡:而且便宜!哦,凱西,幫我把車(chē)內(nèi)雜物柜里的瑞典地圖拿出來(lái)。
K:Sure, here you go.
凱西:好的,喏,給你。
E:Thanks. I want to check the map of Stockholm.
艾凡:謝謝。我想看看斯德哥爾摩的地圖。
單詞短語(yǔ)精講:
1. Stockholm 斯德哥爾摩(瑞典首都)
2.similarity 相似點(diǎn),類(lèi)似點(diǎn)
3 .can't get over...很驚奇……(= he amazed at...;無(wú)法克服……的傷痛(= be overwhelmed by...)
例:I can't get oven it. I won the million-dollar lottenv!
(我想都沒(méi)想到我贏得廠白萬(wàn)彩券!)
1lnlene can't get oven the death of hen twin brother.
(阿琳無(wú)法克服她雙胞胎兄弟去世的傷痛。)
4. architecture 建筑(不可數(shù))
5. yep (理)是的(= yes )