Writing It Down
記下來
Evan and Gertrude discuss the best way to drive to Denmark.
艾凡和葛楚德討論開車到丹麥去的最佳方式。
E:So, Gertrude, you think we should avoid Bremen and Hamburg altogether.
艾 凡:葛楚德,你認為我們應該避開不來梅和漢堡兩個城市,是嗎?
D:Ya. When you can drive through the countryside, you'll appreciate our beautiful German landscape much more. Cities are a dime a dozen.
葛楚德:對。如果你們能夠開車行經鄉(xiāng)間的話,就更加能欣賞我們德國的美景。城市沒什么好看的。
E:Well, wouldn't it take much longer?
艾 凡:嗯,那不是要多花很多時間嗎?
D:Longer? Ya. But it will be well worth the time. Mama told me she'll pack a lunch for you for tomorrow. You can stay at our inn tonight instead of looking for a motel in Bremen and have breakfast here, too!
葛楚德:多?沒錯。但是花這些時間相當值得。媽媽告訴我她會為你們打包好明天的午餐。你們今晚可以待在我們的旅店,不用到不來梅去找尋汽車旅館,并且也可以在這兒用早餐
E:That sounds convenient. Especially after I've had a couple of your delicious German beers!
艾 凡:聽起來很方便。特別是在我喝了幾瓶可口的德國啤酒后!
D:Ya. Don't drink and drive, you know.
葛楚德:沒錯。但不可喝酒開車,你知道的。
E:I know. Kathy here always reminds me. Your idea sounds good, but I'm afraid I would get lost.
艾 凡:我知道。凱西總是在這時候提醒我。你的主意聽起來不錯,但是我怕我會迷路。
D:Nein. Here, use this map. I'll draw the route for you. You should reach the Danish border by late afternoon if you leave tomorrow morning about nine o'clock.
葛楚德:不會。喏,用這張地圖。我會畫路線圖給你。如果你們明天早上九點左右出發(fā)的話,到傍晚時應該會到達丹麥邊界。
E:This promises to be an adventure, but we're willing to try it!
艾 凡:這可能是一次歷險,但是我們很樂意嘗試!
單詞短語精講:
1. altogether 完全地
2. appreciate 欣賞
例:After listening to the guide'、explanation of modern ant,we could finally appreciate the odd-looking paintings.
(在聽完導游解說現(xiàn)代藝術后,我們終于看得懂那些怪異的畫作廠。)
3.landscape 風景
4. be a dime a dozen(一才J一角錢,表示)普通的,平凡的
例:A:Isn't this new hock and roll gnoup cool,Dad?
B:Honey,to me,these gnou},s are all a dime a dozen. I don't see any difference hetween them.
(甲:老爸,那個新?lián)u滾樂團不是很酷嗎?)
(乙:親愛的,對我來說,所有樂團都很普通。我看不出他們之間有什么不同的地方。)
5 . be well worth one' s time很值得某人花時間的
worth 有……的價值;伯
例:In language study,ously been taught,it is well worth your time to review what you have previ-or you will forget it soon
(在學語言方面,花時間復習老師以前所教的是很值得的;否則,你會很快就忘掉所學的。)
6. convenient 方便的
例:It'、more convenient if you meet me at the r'estaur'ant.
(如果你在餐廳與我見面的話,會更方便。)
7. remind 提醒;使想到
remind sb. to V提醒某人……
remind sb. of+N使某人想到……
例:Mom reminded me to kick up, some milk and eggs on the way home.
(老媽提醒我在回家途中要買些牛奶和雞蛋。)
The night sky always Yeminds me of the ocean;they are both so vast.
(夜晚的天空總是使我想到海洋,它們兩者都是如此廣闊。)
8. route 路線
9. border 邊界,國界&vt接壤,接境
10. promise 允諾,約定