After a long period of rain the river may overflow its banks. This is a rare occurrenceas our climate seldom guest to extremes. We are lucky in that only the lower fields,which make up a very small proportion of our farm, are effected by flooding, but otherfarms are less favorably sited, and flooding can sometimes spell disaster for theirowners.
10.After a long period of rain the river may overflow its banks.
久雨這后,河水會泛濫成災(zāi)。
11.This is a rare occurrence as our climate seldom guest to extremes.
但是在我們這里,氣候很少發(fā)生異常,河水極少泛濫。
語言點(diǎn):句子結(jié)構(gòu)分析:as引導(dǎo)原因狀語從句。
12.We are lucky in that only the lower fields, which make up a very small proportionof our farm, are effected by flooding, but other farms are less favorably sited, andflooding can sometimes spell disaster for their owners.
值得慶幸的是,只有低洼的受到洪水影響,而低洼地在我們農(nóng)場比例很小。其他農(nóng)場地勢欠佳,洪水有時會給農(nóng)場主帶來災(zāi)難。
語言點(diǎn):句子結(jié)構(gòu)分析:請注意,這個句子有三個主句,其中連詞But前的句子和它后面的兩個分句是讓步轉(zhuǎn)折的關(guān)系,后面這兩個分句間的連詞and連接兩個并列關(guān)系的句子。In that表示“由于,因為。”