After switching on powerful arc lights, they saw great stalagmites—some of them overforty feet high--rising up like tree-trunks to meet the stalactites suspended from theroof. Round about, piles of lime-stone glistened in all the colours of the rainbow. Inthe eerie silence of the cavern, the only sound that could be heard was made by waterwhich dripped continuously from the high dome above them.
27.After switching on powerful arc lights, they saw great stalagmites—some of themover forty feet high--rising up like tree-trunks to meet the stalactites suspended fromthe roof.
他們打開強力弧光燈,看見一株株巨大的石筍,有的高達40英尺,像樹干似地向上長著,與洞頂懸掛下來的鐘乳石相接。
28.Round about, piles of lime-stone glistened in all the colours of the rainbow.
周圍是一堆堆石灰石,像彩虹一樣閃閃發(fā)光。
語言點:glisten表示“閃爍”。
29.In the eerie silence of the cavern, the only sound that could be heard was made bywater which dripped continuously from the high dome above them.
洞里有一種可怕的寂靜,唯一的可以聽見的聲響是高高的圓頂上不間斷地滴水的嘀嗒聲。