You must be mad.
你一定是瘋了
I am. I am in the grip of madness.
沒(méi)錯(cuò) 我如癡如狂
Please leave at once or I'II...
請(qǐng)你馬上離開(kāi) 否則我就
Or you'll what?
你就怎樣
I'll scream.
我就喊人
No, you won't.
不 你不會(huì)
I'll ring the bell, then.
那我就搖鈴
And who's on duty now? The hall boy?
現(xiàn)在誰(shuí)在當(dāng)值呢 門(mén)童嗎
Will you really let him find a man in your bedroom? What a story.
難道你真想讓他發(fā)現(xiàn)有個(gè)男人進(jìn)了你的閨房 大新聞啊
Do you have any idea what you're asking?
你知道自己在說(shuō)什么嗎
I'd be ruined if they even knew we'd had this conversation, let alone if...
這只言片語(yǔ)被人知道便足以毀我名節(jié) 更別提
What? Don't worry. You can still be a virgin for your husband.
什么 別擔(dān)心 你仍可以為你丈夫保持貞操
Heavens! Is this a proposal?
天吶 這是求婚嗎
Alas, no. I don't think our union would please your family.
不是 你我聯(lián)姻不會(huì)使你的家人高興
I'm afraid not.
我想是的
Nor mine.
我家也不會(huì)
But a little imagination.
但想像就另當(dāng)別論了
You wouldn't be the first.
你不會(huì)是第一個(gè)
You and my parents have something in common.
你和我父母還頗有些共同之處
Oh?You believe I'm much more of a rebel than I am.
是嗎 你們都覺(jué)得我比外表看起來(lái)要叛逆
Now, please go. I am not what you think I am.
你快走吧 我不是你想象中那樣的女人
If it's my mistake, if I've led you on.
如果這是我的錯(cuò) 是我誤導(dǎo)了你
I'm sorry, but I'm not.
我很抱歉 但是我沒(méi)有
You are just what I think you are.
你完全如我所想
No. I have never done anything.
不 我什么也沒(méi)做過(guò)
Of course not. One look at you would tell me that.
你當(dāng)然沒(méi)有 我一眼就全明白了
Oh, my darling.Won't it hurt?Is it safe?
親愛(ài)的 會(huì)疼嗎 安全嗎
Trust me.
相信我