Have you been able to explore the village?
您去村里看了嗎
Indeed I have.
去了 還特地跑了趟醫(yī)院
And I thought the hospital a great credit to your father's memory.
那真是令尊的一大善舉
But I'm afraid the good doctor and I did not see eye to eye.
不過 恐怕我和大夫的意見不太一樣
Oh! You amaze me !
真是少有啊
He's treating one of your tenants, John Drake, for dropsy.
他有個(gè)病人名叫John Drake患有水腫
But seems reluctant to embrace some of the newer treatments.
但好像不太想嘗試新療法
Drake is a good man and far too young to die,
Drake是個(gè)好人 不該英年早逝
but I suppose the doctor knows his business.
但我想大夫有自己的主意
Not as well as Mrs Crawley, apparently.
很顯然Crawley夫人不這樣認(rèn)為
By the way, if ever you want to ride,
順便提一下 如果你們想騎馬
just let Lynch know and he'll sort it out for you.
告訴Lynch 他便會(huì)去安排
Oh, Papa, Cousin Matthew doesn't ride.
爸爸 別說笑了 Matthew堂哥可不騎馬
I ride.
我騎
And do you hunt?
那你狩獵嗎
No, I don't hunt.
不
I dare say there's not much opportunity in Manchester!
恐怕在曼城也沒什么機(jī)會(huì)
Are you a hunting family?
你們?nèi)叶枷矚g狩獵嗎
Families like ours are always hunting families.
像我們這樣的家庭都喜歡狩獵
Not always. Billy Skelton won't have them on his land.
此言差矣 Billy Skelton家族就反對(duì)
But all the Skeltons are mad.
他們家人都不正常
Do you hunt?
你狩獵嗎
Occasionally.
偶爾會(huì)去
I suppose you're more interested in books than country sports.
與貴族運(yùn)動(dòng)相比 你應(yīng)該更喜歡看書吧
I probably am.You'll tell me that's rather unhealthy.
沒錯(cuò) 別告訴我 看書不益健康
Not unhealthy. Just unusual. Among our kind of people.
那倒不會(huì) 只是不尋常 在我們這一類人看來