He asked if he could run down the village. I didn't see why not.
他想去趟村里 無不妥之處
It's iniquitous. They can't expect you to sit by, silent as your fortune is stolen away.
讓您眼看著自己的錢財(cái)被奪走 還不許您有異議 真不公平
Can't they? His Lordship would never let it happen. How's Bates working out?
是嗎 老爺不會(huì)同意的 Bates還撐得住吧
Well...I don't like to say. Only, seems unkind to criticize a man for an affliction, my Lady, evenif it means he can't do his job.
這個(gè) 我不方便說 嚼一個(gè)身患?xì)埣仓说纳喔坪醪淮蠛竦?夫人他確實(shí)做不來自己的工作
How are you settling in?
都還適應(yīng)吧
Very well...I think. Unless your Lordship feels differently.
很好 除非老爺您有什么不滿意的
No complaints?
一點(diǎn)問題沒有嗎
If I had any, I should take them to Mr Carson, my Lord, not you.
有我也該跟Carson先生說不會(huì)向您抱怨
You're probably right.
說得也是
The house hasn't worn you out with the endless stairs and so on?
莊園的樓梯多 上上下下沒累著吧
I like the house, my Lord. I like it as a place to work.
我喜歡這園子 喜歡在這里做事
What happened?
腿怎么傷的
It's only the old wound.
舊傷而已
After I left the army, I had a spot of bother and just when I'd got through that about a yearago, my knee started playing up.
退役后 遇到點(diǎn)麻煩事 一年前才了結(jié)完 之后膝蓋又開始添亂
A bit of shrapnel got left in or something, and it moved.But it's fine. It's not a problem.
留在里面一小塊彈片移了位 但沒事 并無大礙
And you'd let me know if you felt it was all too much for you?
如果扛不住 就告訴我
I would. But it won't be.
如果真出現(xiàn)這種情況 我會(huì)的