英語聽力 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 在線聽力 > 有聲讀物 > 英文故事 > 暮光之城?暮色 >  第194篇

暮光之城?暮色 第204期:第十二章 平衡(20)

所屬教程:暮光之城?暮色

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0008/8771/204.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
I tried to keep my eyes away from his perfection asmuch as possible, but I slipped often. Each time, hisbeauty pierced me through with sadness.

我努力讓自己的眼睛看向別處,盡可能地不去注意他的完美,但我還是常常偷瞄他。每一次,他的俊美都刺痛了我,帶來一陣悲哀。

For the most part, we walked in silence. Occasionallyhe would ask a random question that he hadn't gotten to in the past two days ofinterrogation. He asked about my birthdays, my grade school teachers, my childhood pets —and I had to admit that after killing three fish in a row, I'd given up on the whole institution.He laughed at that, louder than I was used to — bell-like echoes bouncing back to us from theempty woods.

大多數(shù)時(shí)候,我們都沉默地走著。偶爾他會(huì)胡亂地提問,問一個(gè)在過去兩天的審問里他沒有問及的問題。他詢問我的生日,我的小學(xué)老師,我童年時(shí)的寵物——而我不得不承認(rèn)在一連養(yǎng)死了三條魚以后,我放棄了整個(gè)計(jì)劃。那時(shí)候他大笑起來,比我習(xí)慣的還有響亮——銀鈴般的回聲在空蕩蕩的森林里回響著,回蕩在我們身邊。

The hike took me most of the morning, but he never showed any sign of impatience. Theforest spread out around us in a boundless labyrinth of ancient trees, and I began to benervous that we would never find our way out again. He was perfectly at ease, comfortable inthe green maze, never seeming to feel any doubt about our direction.

這趟徒步旅行花掉了我?guī)缀跽麄€(gè)上午的時(shí)間,但他從未表現(xiàn)出半點(diǎn)不耐煩的跡象。這座森林在我們周圍延伸成一座由古樹構(gòu)成的無盡的迷宮,我開始不安,生怕我們永遠(yuǎn)也無法再走出這座森林。他卻悠然自得,輕松地走在這座綠色的迷宮里,絲毫不對(duì)我們的方向感到任何疑慮。

After several hours, the light that filtered through the canopy transformed, the murky olivetone shifting to a brighter jade. The day had turned sunny, just as he'd foretold. For the firsttime since we'd entered the woods, I felt a thrill of excitement — which quickly turned toimpatience.

幾個(gè)小時(shí)以后,滲入森林里的來自樹廬穹頂?shù)年柟忾_始發(fā)生了改變,由陰郁的黃綠色調(diào)變?yōu)橐环N更為明亮的翡翠色。天空一定轉(zhuǎn)晴了,就像他之前說過的那樣。在我們進(jìn)入了森林以后,我頭一次感到一陣興奮的顫栗——但很快就變成了不耐煩。

"Are we there yet?" I teased, pretending to scowl.

“我們到了嗎?”我嘲弄道,假裝沉下了臉。

"Nearly." He smiled at the change in my mood. "Do you see the brightness ahead?"

“差不多。”看到我心情的改變,他笑了起來。“你看見前頭的光亮了嗎?”

I peered into the thick forest. "Um, should I?"

我凝望著濃密的叢林。“呃,我應(yīng)該看到了嗎?”

He smirked. "Maybe it's a bit soon for your eyes."

他壞笑起來。“也許對(duì)你的眼睛來說早了點(diǎn)。”

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思海口市金碧海岸英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦