影視聽(tīng)說(shuō) 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 影視聽(tīng)說(shuō) > 影視原聲 > 其他影視 > 聽(tīng)電影學(xué)英語(yǔ) 蒙娜麗莎的微笑 >  第15篇

聽(tīng)電影學(xué)英語(yǔ) 蒙娜麗莎的微笑15

所屬教程:聽(tīng)電影學(xué)英語(yǔ) 蒙娜麗莎的微笑

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0008/8736/15.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

[00:03.83]The roles you were born to fill? 你生來(lái)注定擔(dān)當(dāng)?shù)慕巧?

[00:13.78]It's my mistake. 是我的錯(cuò)

[00:29.19]Class dismissed. 下課

[00:43.77]These girls.... Are you proud, President Carr? 那些孩子.... 你為他們驕傲嗎, 卡爾校長(zhǎng)?

[00:48.45]-Yes, actually, I am. -Well, you should be, I guess. -是的 -嗯,確實(shí)應(yīng)該

[00:52.65]Half of them are married. The other half, give it a month or so. 她們當(dāng)中一半已經(jīng)結(jié)婚了, 另一半,一兩個(gè)月內(nèi)也要結(jié)婚

[00:56.25]It's really only a matter of time. 只是時(shí)間問(wèn)題

[00:58.56]They're biding time until somebody proposes! 她們?cè)诘却?等待有人求婚!

[01:00.99]A hundred years ago, it was inconceivable for a woman... 100年前,女人讀完大學(xué)...

[01:04.03]...to be a college graduate. ...是件無(wú)法想象的事情

[01:05.70]Perhaps you should look back to see how far we've come. 也許你該回頭看看,我們走得多遠(yuǎn)

[01:08.70]I'm sorry, from where I sit, it's just a different kind of corset. 對(duì)不起,從我的位置來(lái)看這是另一種束縛

[01:12.24]-Well, we can all use a little support. -Oh, like Amanda Armstrong? -我們都可以使用些幫助 -哦,比如 阿曼達(dá) 阿姆斯特朗?

[01:16.47]-She broke the law! -According to Betty Warren. -她違法了! -那是 貝蒂 沃倫的說(shuō)法

[01:18.98]According to the state of Massachusetts. 是馬薩諸賽州的法律

[01:25.38]To hell with Wellesley. I'm done. 讓韋爾斯利學(xué)院見(jiàn)鬼去吧 我不干了

[01:29.22]Goddamn it! 該死!

[01:33.89]It's brilliant, really. A perfect ruse. 太棒了,真的,完美的策略

[01:36.53]A finishing school disguised as a college. They got me. 一個(gè)女子精修學(xué)校,卻冒充大學(xué),他們騙了我

[01:39.56]-What do you expect? -More. More. -你還指望什么? -更多的東西

[01:41.67]I thought it was a place for tomorrow's leaders, not their wives. 這是培養(yǎng)未來(lái)的領(lǐng)導(dǎo)者的地方, 而不是培養(yǎng)他們的妻子

[01:45.50]-Calm down, please. -No, I will not! -請(qǐng)冷靜 -不,我不冷靜!

[01:47.51]I've got 1 0 more minutes. Meet me in my office. Meet me! 10分鐘后到我辦公室見(jiàn)我!

[02:16.03]-How you feeling? -Stupid. Deceived. -感覺(jué)怎樣? -愚蠢,上當(dāng)

[02:21.61]Really, really angry. 非常,非常生氣

[02:26.01]Change takes time, you know? You gotta let them catch up with you. 改變需要時(shí)間,你必須 給他們時(shí)間跟上你的步伐

[02:32.48]Katherine, this place needs you. 凱瑟琳, 這地方需要你

[02:35.69]I don't know how the hell they let you in, but I'm sure glad they did. 我不知道他們?cè)趺醋屇氵M(jìn)來(lái)的,我非常高興

[02:43.29]The things I said to President Carr. She'll never let me back in. 我對(duì)卡爾校長(zhǎng)說(shuō)了那些話, 她再也不會(huì)讓我回來(lái)了

[02:48.30]She's a pretty good egg. 她人很好

[02:51.37]What things? 說(shuō)了什么?

[02:53.74]Don't worry. 別擔(dān)心

[02:56.24]Time will heal it. 時(shí)間會(huì)抹平一切的

[02:58.24]Unless, of course, you want to go back to California and that fiance of yours. 當(dāng)然,除非你想回到加州你未婚夫那里去

[03:03.68]We're not engaged. Thanks. 我們還沒(méi)訂婚呢,謝謝

[03:06.95]Sorry I interrupted your class. 抱歉打擾你上課

[03:20.36]Katherine! 凱瑟琳!

[03:26.27]I wanted to give you this. It was for Christmas, and.... 我想給你這個(gè) 原本是給你的圣誕節(jié)禮物,....

[03:30.98]Then I met your man, so l.... 我碰到你的男友,所以....

[03:50.19]The Sistine Chapel. 西斯廷教堂

[03:53.36]David. 大衛(wèi)

[03:55.73]Venus de Milo. And... 維納斯女神像,還有...

[03:59.64]...Mona Lisa. ...蒙娜麗莎

[04:04.07]Thank you. 謝謝

[04:13.98]This is gonna be a three-in-one shot. Ready? 一次3個(gè),準(zhǔn)備好了?

[04:19.19]You didn't even try. 你試都沒(méi)試

[04:23.76]This game is probably a no-no in the Better Homes and Gardens. 在《家居園藝》節(jié)目上是不會(huì)允許這種游戲的

[04:27.23]Not that I have ever been in the better homes and gardens. Have you? 倒不是我去過(guò)那里才這樣說(shuō)的,你呢?

[04:31.57]No. No, I'm just an old soldier. 不,不,我只是個(gè)老前輩

[04:33.90]They don't invite us. 他們沒(méi)邀請(qǐng)我們

[04:37.84]What do they say about them though? 他們是怎么說(shuō)的?

[04:40.11]-Old soldiers never die. We just-- -They just... -老家伙不死,我們只是-- -他們只是...

[04:43.01]...become philandering ltalian professors. ...變成了玩弄女性的意大利教授

[04:46.65]-That was below the belt. -That was unkind. -真陰險(xiǎn) -太不客氣了

[04:48.95]Deeply unkind. 極端不客氣

用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思防城港市陽(yáng)光國(guó)際住宅區(qū)(北部灣大道)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦