英語(yǔ)聽(tīng)力 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 在線聽(tīng)力 > 英語(yǔ)中級(jí)聽(tīng)力 > 地道美語(yǔ)聽(tīng)力播客 >  第801篇

地道美語(yǔ)聽(tīng)力播客823: 去偏遠(yuǎn)的島旅行(雙語(yǔ))

所屬教程:地道美語(yǔ)聽(tīng)力播客

瀏覽:

2015年03月04日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0008/8703/823.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

Leandro: When you said you got a plum job working abroad, I thought you were going to Europe or Asia. Where exactly is Hueller Island
萊昂德羅:你說(shuō)你得到一份在海外工作的美差,我以為你會(huì)去歐洲或者亞洲。到底赫勒島(Hueller Island)在哪兒?
Alysson: It’s in the middle of the Pacific Ocean. Here, I’ll show you on the map
艾莉森:在太平洋中部,在這兒,我給你在地圖上指出來(lái)。
Leandro: Wow, I had no idea you’d be working in such a far-flung place. It’s a bit remote, isn’t it? 
萊昂德羅:哇哦,不知道你會(huì)在這么遠(yuǎn)的地方工作,這事有點(diǎn)偏遠(yuǎn),不是嗎?
Alysson: It is, but it’s also unspoiled and beautiful. I’ve seen photos and it looks like my idea of paradise. See? After I get settled, you should come for a visit. 
艾莉森:是的,但是這個(gè)島沒(méi)有被破壞、非常漂亮。我曾看到過(guò)照片,就是我想象出的的天堂。等我在那兒安定下來(lái),你可以來(lái)參觀。
Leandro: It looks a little desolate. Is it hard to get to? 
萊昂德羅:這個(gè)島有點(diǎn)荒無(wú)人煙,要去那兒是不是很困難?
Alysson: You would need to take a 19-hour flight from here to the mainland and then a two-day boat ride to reach it. 
艾莉森:從這兒到那個(gè)大陸你需要乘坐十九個(gè)小時(shí)的飛機(jī),然后再乘船航行兩個(gè)小時(shí)就能到達(dá)了。
Leandro: Aren’t you worried about living in such isolation? It’s so far from civilization
萊昂德羅:你難道不擔(dān)心住在這么孤立的島上?如此遠(yuǎn)離文明。
Alysson: There are other people living on the island, you know, so it’s not like I wouldn’t see another living soul for days. 
艾莉森:島上還住著別的族群的人,所以不會(huì)好多天都看不到別人的。
Leandro: Oh, I’m glad there’s a community living there. What is the population of Hueller Island? 
萊昂德羅:噢!很高興聽(tīng)到還有別的群落人員生活在那里,赫勒島的人口有多少?
Alysson: It’s small, which isn’t unusual for an island this size. 
艾莉森:很少,對(duì)于一個(gè)到來(lái)說(shuō),有點(diǎn)不太正常。
Leandro: How small? 
萊昂德羅:有多少?
Alysson: When I move there, it’ll increase to seven. And if you visit, you’ll make eight. 
艾莉森:我搬到那兒,人口就會(huì)增加到7人,如果你去參觀的話,人口就會(huì)增至8人。
Leandro: I’ll give the idea of that trip all the consideration it deserves. 
萊昂德羅:去那兒一趟玩的想法確實(shí)有待考慮。

Leandro: When you said you got a plum job working abroad, I thought you were going to Europe or Asia. Where exactly is Hueller Island
Alysson: It’s in the middle of the Pacific Ocean. Here, I’ll show you on the map
Leandro: Wow, I had no idea you’d be working in such a far-flung place. It’s a bit remote, isn’t it? 
Alysson: It is, but it’s also unspoiled and beautiful. I’ve seen photos and it looks like my idea of paradise. See? After I get settled, you should come for a visit. 
Leandro: It looks a little desolate. Is it hard to get to? 
Alysson: You would need to take a 19-hour flight from here to the mainland and then a two-day boat ride to reach it. 
Leandro: Aren’t you worried about living in such isolation? It’s so far from civilization
Alysson: There are other people living on the island, you know, so it’s not like I wouldn’t see another living soul for days. 
Leandro: Oh, I’m glad there’s a community living there. What is the population of Hueller Island? 
Alysson: It’s small, which isn’t unusual for an island this size. 
Leandro: How small? 
Alysson: When I move there, it’ll increase to seven. And if you visit, you’ll make eight. 
Leandro: I’ll give the idea of that trip all the consideration it deserves. 
用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思洛陽(yáng)市土雜公司家屬院英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦