英語(yǔ)聽(tīng)力 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 在線聽(tīng)力 > 英語(yǔ)中級(jí)聽(tīng)力 > 地道美語(yǔ)聽(tīng)力播客 >  第730篇

地道美語(yǔ)聽(tīng)力播客751: 買賣傳家寶(雙語(yǔ))

所屬教程:地道美語(yǔ)聽(tīng)力播客

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0008/8703/751.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

Anne: Where are you going with that? 
安妮:你要把那個(gè)弄到哪兒?
Ivan: I’m taking this clock to an antique dealer. Rather than having it gather dust on the mantelpiece, I thought I’d get it appraised and maybe sell it. 
伊萬(wàn):我要拿著這個(gè)鐘表到古玩商那兒,而不是讓它放在壁爐臺(tái)上落滿灰塵。我會(huì)讓人估價(jià),也許會(huì)賣掉。
Anne: You can’t sell that! It belonged to our grandfather. It’s a family heirloom
安妮:你不能賣掉那個(gè)鐘表!這是我們爺爺?shù)臇|西,是個(gè)傳家寶。
Ivan: It’s not a family heirloom. It’s just a clock that Grandpa had in his house. He didn’t mean for it to be passed down from one generation to another. I don’t even know if it’s valuable or collectable. These clocks could be a dime a dozen
伊萬(wàn):它不是傳家寶,只不過(guò)是爺爺家里的一個(gè)鐘表而已。他沒(méi)有說(shuō)要讓這個(gè)表一代一代的傳下去。我都不知道它是否有價(jià)值或者能夠收藏。這樣的表多的是,不值錢。
Anne: But it’s valuable to me. It has sentimental value. As a little girl, I remember visiting Grandpa and seeing that clock on his shelf. If I had inherited it, I know I wouldn’t be looking to sell it to make a quick buck.
安妮:但是對(duì)我來(lái)說(shuō)很有價(jià)值,有情感價(jià)值。我還是小女孩兒時(shí),我記得探望爺爺,看到這個(gè)表在他架子上放著。如果我能繼承這個(gè)表,我不會(huì)為了賺一筆錢就賣掉它。
Ivan: I’m not looking to make a quick buck, but what if Grandpa left it to me because he knew I would be able to put the money that it would fetch to good use
伊萬(wàn):我不是想用來(lái)賺一筆錢,但是倘若爺爺知道我能把錢用在正確的地方,所以把它留給我呢?
Anne: Well, are you? Are you going to put the proceeds to good use? 
安妮:好吧,你是那樣的嗎?你打算把錢善加利用?
Ivan: Sure, of course I am. 
伊萬(wàn):當(dāng)然。
Anne: Are you going to tell me what you’re spending it on? 
安妮:你能告訴我你打算把錢花在哪兒?jiǎn)幔?br /> Ivan: Not on your life
伊萬(wàn):絕對(duì)不行!

Anne: Where are you going with that? 

Ivan: I’m taking this clock to an antique dealer. Rather than having it gather dust on the mantelpiece, I thought I’d get it appraised and maybe sell it. 

Anne: You can’t sell that! It belonged to our grandfather. It’s a family heirloom

Ivan: It’s not a family heirloom. It’s just a clock that Grandpa had in his house. He didn’t mean for it to be passed down from one generation to another. I don’t even know if it’s valuable or collectable. These clocks could be a dime a dozen

Anne: But it’s valuable to me. It has sentimental value. As a little girl, I remember visiting Grandpa and seeing that clock on his shelf. If I had inherited it, I know I wouldn’t be looking to sell it to make a quick buck.

Ivan: I’m not looking to make a quick buck, but what if Grandpa left it to me because he knew I would be able to put the money that it would fetch to good use

Anne: Well, are you? Are you going to put the proceeds to good use? 

Ivan: Sure, of course I am. 

Anne: Are you going to tell me what you’re spending it on? 

Ivan: Not on your life
用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思廣州市水蔭二橫路11號(hào)大院英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦