行業(yè)英語 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 行業(yè)英語 > 金融英語 > 金融英語口語 >  第60篇

外事接待英語口語:會(huì)談與談判

所屬教程:金融英語口語

瀏覽:

2015年06月08日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0008/8517/會(huì)談與談判4.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
  Talks and Negotiations

  會(huì)談與談判

  Dialogue 1 Business Negotiations

  商務(wù)談判

  Professional Terms

  專業(yè)術(shù)語

  refrigerator

  電冰箱

  sheet

  片,表格

  reputation n.

  名譽(yù)

  competitive a.

  競爭的

  homemade a.

  自制的

  reduce vt.

  減少

  realistic a.

  現(xiàn)實(shí)的

  transaction n.

  辦理

  Good morning, Mr. Thomas.

  早上好,托馬斯先生。

  Good morning, Mr. Jiang,Take a seat .please.

  早上好,蔣先生。請坐。

  We are quite interested in the refrigerators made by your company.

  我們對(duì)貴公司生產(chǎn)的冰箱非常感興趣。

  In fact ,we're thinking of placing an order.

  事實(shí)上,我們正在考慮訂貨。

  May I have an idea of your prices?

  能告訴我你們的價(jià)格嗎?

  Yes, Here is our price sheet.

  可以。這是我們的報(bào)價(jià)單。

  Thanks.

  謝謝

  How do you like our price?

  你覺得我們的價(jià)格怎么樣?

  I think it's rather on the high side.

  我認(rèn)為太高了。

  I should say that our price is reasonable.

  我認(rèn)為我們的價(jià)格是合理的。

  As you know, our products enjoy a high reputation and are always popular abroad.

  你知道,我們的產(chǎn)品享有盛譽(yù),并暢銷海外。

  Comparing with the price of the other companies, I think our price is the most competitive.

  與其他公司的產(chǎn)品相比,我認(rèn)為我們的產(chǎn)品是最具有競爭力的。

  No,You know now in China large quantities of homemade refrigerators have appeared on the local market in recent years.

  不,你知道近幾年在中國,大量的國產(chǎn)冰箱已經(jīng)上市。

  Their quality is good, but their price is much lower.

  它們質(zhì)量優(yōu)良,價(jià)格卻便宜得多。

  If we import your refrigerators at your price .I'm sure few customers will buy them.

  如果我們按照顧你們的報(bào)價(jià)進(jìn)口你們的冰箱,我可以肯定不會(huì)有多和顧客買它們的。

  Our price might be higher than your homemade refrigerators but our refrigerators are of better quality.

  我們的價(jià)格可能比你們國產(chǎn)冰箱的價(jià)格要高,但是我們的質(zhì)量要好一些。

  Now more and more customers like to use homemade refrigerators because of its low price and a good quality.

  現(xiàn)在越來越多的顧客喜歡用國產(chǎn)冰箱,因?yàn)樗鼈儍r(jià)低質(zhì)優(yōu),

  and if you don't want to lose the market in China, I think you'd better reduce your price by at least 5%.

  如果你們不想失去中國的市場,我認(rèn)為你們最好讓價(jià)5%。

  To be frank with you , if we cut the price by 5% , it can barely cover our production cost.

  坦率的說,如果我們讓價(jià)5%,那幾乎不夠成本費(fèi)。

  I should say a cut of 3% would be more realistic.

  我認(rèn)為讓價(jià)3%是比較現(xiàn)實(shí)的。

  The leave a gap of 2%.

  還有2%的差價(jià)。

  Our purpose is to do business on the basis of eqality and mutual benefit.

  因?yàn)槲覀兊哪康氖窃谄降然ダ幕A(chǔ)上做生意,

  So I suggest we meet each other halfway.

  因此我建議我們各讓一半。

  All right ,In order to conclude the transaction, let's meet halfway.

  好吧,為了談成這筆交易,我們各讓一半。

  Everything seems to be in order now.

  看來一切都辦好了。

  I'm glad we have brought this transaction to a successful conclusion.

  我很高興我們做成了這筆交易。

  Me, too.

  我也是。

  dialogue 2 Claim on Quality

  質(zhì)量索賠

  Professional Terms

  專業(yè)術(shù)語

  standard n.

  標(biāo)準(zhǔn)

  pardon vt.

  原諒

  certificate n.

  證書

  inspection n.

  檢查

  bureau n.

  局

  investigate vt.

  調(diào)查

  adversely n.

  災(zāi)禍

  claim vt.

  要求

  compensate vt.

  補(bǔ)償

  contract vt.& n.

  承包

  Mr. Wilson ,glad to meet you again.

  威爾遜先生,很高興再見到你。

  Glad to meet you again , too, Mr. Zhang.

  張先生,也很高興再次見到你。

  Let's get down to business right now. OK?

  我們馬上言歸正傳,行嗎?

  OK.

  行

  We bought 2000 watches from you last month, but we found about 200 of them are not up to standard.

  我們上個(gè)月從貴公司買了兩千塊手表,但是我們卻發(fā)現(xiàn)大約有兩百塊未達(dá)到標(biāo)準(zhǔn)。

  I beh your pardon? How many?

  請?jiān)僬f一遍,多少只?

  About 200.

  大約兩百只

  It's hard for me to believe that.

  我很難相信。

  As you know, our watches are the best in the world and our company's policy is always quality first.

  你是知道的,我們的手表是世界上最好的,并且我們公司的一慣方針是“質(zhì)量第一”。

  Yes, but here is the quality certificate from the China National Import and Export Commodities Inspection Bureau.

  是的,但是這是中國進(jìn)出口商品檢驗(yàn)局的質(zhì)量檢驗(yàn)證書。

  I can't really believe it May I see the watches?

  我真的不能相信這件事,我能看看這些手表嗎?

  Yes, of course, I've brought some with me, You can inspect them by youself.

  當(dāng)然可以,我?guī)Я艘恍﹣砹?,你可以自已檢查。

  What's wrong with them?

  有哪些毛病?

  Some of them are fast; Some are slow, Some are now fast. but then slow; Others simply stop working.,

  有的走得快;有的走得慢;有的時(shí)快時(shí)慢;有的則干脆不走。

  We'll investigate into the cause for the quality problem of the watches after I come back to our company.

  我一回公司就去調(diào)查這起手表質(zhì)量事故的原因。

  I'm sure we'll send you our technicians to repair them as soon as possible.

  我保證我們會(huì)盡快派技術(shù)工人來修理這些手表。

  But as there are so many defective watches and the poor quality has adversely affected our sales.

  但是有這么多手表質(zhì)量不合格,質(zhì)量不好已經(jīng)影響了我們的銷售。

  I think you ought to compensate us for the loss we have suffered.

  我想你們應(yīng)該賠償我們的損失。

  Do you have any specific idea how to settle the claim?

  你們有什么具體的索賠意見嗎?

  I'm afraid you should compensate us by 7% of the total amount of the contract , as well as the inspection fee.

  恐怕你們得賠償我們合同的全部金額的7%,另加檢驗(yàn)費(fèi)。

  I'm afraid you are asking too much.

  恐怕你們要價(jià)太高了。

  What's your suggestion?

  你有什么建議

  I suggest we compensate you by 5% of the total value, as well as the inspection fee.

  我建議我們賠償全部金額的5%,以及檢驗(yàn)費(fèi)。

  We'll send you our technician to repair the faulty watches.

  我們再派技術(shù)人員來修理這些質(zhì)量有問題的手表。

  All right I'll take it.

  那行。就這樣吧。

  I think we can still do business with you if you can guarantee the quality of your watches in the future.

  我想只要你們今后能保證你們手表的質(zhì)量,我們還會(huì)繼續(xù)跟你們做生意的。

  Thanks .We'll certainly pay more attention to our qulity. I hope we'lll continue our cooperation.

  謝謝。我們當(dāng)然會(huì)更加注重質(zhì)量的。我希望我們將繼續(xù)我們的合作。

  I hope so. too.

  我也是這樣想的。

  Notes

  筆記

  get down to business

  言歸正傳

  up to standard

  達(dá)到標(biāo)準(zhǔn)

  quality first

  質(zhì)量第一

  the quality certificate

  質(zhì)量檢驗(yàn)證明

  I'll take it

  我同意,這這樣吧

  Professional Terms

  專業(yè)術(shù)語

  university n.

  大學(xué)

  attendant n.

  值班員

  comfortabl a.

  舒服的

  obliging a,

  親切的

  oral a.

  口試

  junior a.& n.

  初級(jí)的

  accommodation n.

  住所

  signature n.

  簽名

  delegation n.

  代表團(tuán)

  exchange vt.

  交換

  Good morning , Professor Smith, Welcome to our University .

  早上好,史密斯先生。歡迎來到我們大學(xué)。

  Good morning , professor Liu.

  早上好,劉教授。

  I was told that this is the first time for you to come to our University . I hope you'll enjoy your stay here.

  聽說這是你第一次來到我們大學(xué),我希望你在這兒過得愉快。

  Thanks .I'm sure I'll.

  謝謝,我想我會(huì)的。

  Sit down .please.

  請坐

  Thanks.

  謝謝

  How do you find your room in the hotel?

  你覺得賓館里的住房怎么樣?

  Very comfortable, The attendants are quite obliging.

  非常舒服。服務(wù)非常周到。

  I'm glad to hear that .Shall we get down to business right now?

  我很高興聽到這些。我們開始言歸正傳,行嗎?

  Yes.

  行

  Professor Smith, we have 20 freshmen in our department this year.

  史密斯教授,今年我們系有二十名新生。

  I wonder if you can assign one teacher to teach their oral English next year.

  下一年不知貴校能否派一名教師來給他們上口語課?

  May I ask how many oral classes will be taught each week?

  我可以問每周有幾節(jié)口語課嗎?

  Five each day one class.

  每周五節(jié),每天一節(jié)

  What other courses might you expect him to teach?

  你們還準(zhǔn)備讓他上什么課?

  advanced writing for juniors, two classes each week.

  給三年級(jí)學(xué)生上高級(jí)寫作課,每周兩節(jié)。

  How much does your University want to pay him?

  那么你們給他付多少工資

  3000 Yuan ( approximately $ 370) each month.

  每月三千元(大約三百七十美元)

  His hotel accommodation and air fare will be borne by us.but we won't pay for his meal.

  我們將承擔(dān)他的住宿費(fèi),以及他的機(jī)票,但我們不付他的生活費(fèi)。

  I should say the salary is a bit low.

  我想這個(gè)工資低了點(diǎn)吧?

  Yes, We admit it is a bit low, but comparing with the salaries of our Chinese teachers ,3000. yuan is rather high.

  是的,我們承認(rèn)這個(gè)工資較低,但是與我們中國教師的工資相比,這就高得多。

  In fact it is about 6 times as much as that of our Chinese teachers

  事實(shí)上,它幾乎是我們中國教師工資的六倍。

  Besides your University will still pay out his wage am I right>

  并且,你們大學(xué)還會(huì)給他發(fā)工資,對(duì)嗎?

  Yes, You are right .OK.

  是的,你說得對(duì)。

  When will he come?

  好吧,他什么時(shí)候來這兒?

  Our next term begins at the end of August.

  我們下學(xué)期八月底開學(xué),

  So I think, he'd better come on August 25 or so.

  所以我想,他最好八月二十五日左右來這兒。

  We can book a ticket for him.

  我們可以為他訂機(jī)票。

  That's good.

  那好。

  Everything seems to be ready now.

  一切好像都準(zhǔn)備好了。

  My secretary can prepare the agreement soon.

  我的秘書馬上就去準(zhǔn)備協(xié)議

  so I believe ,it will be for our signature sometime tomorrow morning.

  我想,明天上午我們就可以簽字了。

  What do you think?

  你覺得怎么樣?

  That's very nice.

  好極了。

  May I say again how much we enjoy having you visit our University.

  請?jiān)试S我再次表示,我們非常高興你們到我校來參觀。

  We feel honored to have begun an exchang program with you and look forward to our continuing relaionship with high hopes and great expectations

  我們與貴校在交流項(xiàng)目上已有了開始,對(duì)此,我們深感榮幸,并熱切盼望加強(qiáng)這種關(guān)系。

  On behalf of the entire delegation from our University, I want to thank you all for your kind hospitality during our visit your University.

  我代表我校代表團(tuán)的全體成員,向你們大家對(duì)我們在貴校參觀時(shí)所給予的熱情款待表示謝意。。

  We look forward to the further development of a successful exchange program.

  我們盼望一個(gè)卓有成效的學(xué)術(shù)交流項(xiàng)目取得進(jìn)一步的發(fā)展。

  Dialohue 4 Let's Sign the Contract

  讓我們簽合同吧!

  Professional Terms

  專業(yè)術(shù)語

  briefcase n.

  公事包

  sign vi & n.

  簽字

  clause n.

  條款

  unclear a.

  不清楚的

  shipment n

  裝船

  stipulate vt.

  規(guī)定

  correction n.

  改正

  initial a.

  初始

  congratulate vt.

  祝賀

  Mr. Adams .I have the contract right here in my briefcase.

  亞當(dāng)斯先生,合同就在我的公文包里。

  Shall we sign it right away?

  我們馬上簽嗎?

  Although everything seems to be clear.

  盡管問題似乎都談清楚了,

  it is better for us to have another check on all clauses one by one to see if there is anything unclear or missing.

  但是我們最好還是把每個(gè)條款再仔細(xì)核對(duì)一下,看看有沒有不清楚或遺漏的地方。

  Here is a copy for you to check.

  給你一份來核對(duì)。

  Good,I'll read it over and consider it.

  好吧,我們仔細(xì)閱讀好好考慮的。

  I have one quesion about Clause Ten

  關(guān)于第十個(gè)條款,我有個(gè)問題。

  OK.,Let's have a look at it.

  好,讓我們來看看。

  Is it the term that we agreed on?

  這是我們同意的條件嗎?

  Twenty percent down and the balance at the time of shipment ?

  20%付現(xiàn)金,余額在裝運(yùn)時(shí)付清嗎?

  Yes, I think that's what we have stipulated .

  是的。我想這是我們所談定的。

  I'll need a few minutes to check over my notes.

  我得需要幾分鐘來查看我的筆記。

  Oh, no,it is not what we agreed on.Look it should be ten percent down and the balance at the time of shipment.

  噢,不是的,這不是我們所談定的??矗瑧?yīng)該是10%付現(xiàn)金,余額在裝運(yùn)時(shí)付清。

  Let me check on it.

  我來查查

  Right it should be ten percent.

  是的,應(yīng)該是10%的現(xiàn)金。

  When will you make the correction?

  何時(shí)把它更正?

  I'll have my secretary take care of it right away.

  我馬上叫我的秘書把它更正過來。

  Please wait for a few minutes.

  請稍等幾分鐘。

  I think we should add one sentence to it.

  我想合同里應(yīng)該加上這么一句。

  In case one party fails to carry out the contract , the other party is entitled to cancel the contract.

  如果一方未履行合同,另一方有權(quán)終止本合同。

  Yes, this clause must be added.

  是的,這個(gè)條款應(yīng)該加上。

  Have you any more questions?

  你還有其他問題嗎?

  No more questions, I think.

  我想,沒其它問題了

  We can sign the contract now.

  我們現(xiàn)在可以簽訂合同了

  All right .Where should I sign?

  好吧,我簽在哪兒?

  Here near the bottom of the last page?

  在這兒,最后一頁的下面。

  Is that all?

  沒事了嗎?

  No, please intial this change on Page 23.

  不,還得在第二十三頁更正處也簽上姓名的第一個(gè)字母。

  OK.

  好的

  I'll intial it ,too.

  我也要簽上我姓名的頭一個(gè)字母

  Anything more?

  還有其他的事嗎?

  Yes, one more thing.

  是的。還有一件事

  What's that ? I thought we have wrapped everything up/.

  什么事?我以為我們每件事都做完了。

  To celebrate the success and the signing of the contract a dinner will be given by us at 6:00 p.m this evening ,you are cordially invited to attend.

  為了慶祝我們成功的簽訂了合同,今天晚上六點(diǎn)我們要舉行一個(gè)宴會(huì),敬請你光臨。

  Thanks for your invitation.

  謝謝你的邀請

  I'll certainly attend and congratulate ourselves.

  我一定出席并為我們自己慶祝

  See you then.

  到時(shí)見

  See you then.

  到時(shí)見

  Tips On Reception of Foreigners

  外事接待注意事項(xiàng)

  how to Hold Business Negotiations?

  如何進(jìn)行商務(wù)談判

  When holding business negotiations ,you should take the following elements into consideration.

  在進(jìn)行商務(wù)談判時(shí),你應(yīng)該考慮以下幾個(gè)因素

  Firstly ,you have to make careful preparations for the negotiation.

  第一,你得仔細(xì)準(zhǔn)備好談判

  As the saying goes, Know the enemy and know yourself ,you can fight a hundred battles with no danger of defeat.

  俗話說,“知已知彼,百戰(zhàn)不殆”

  The same is true of the prepartions for business negotiations.

  商務(wù)談判的準(zhǔn)備工作也是如此

  Before you go to the conference table, it is vitally important for you to investigate your opponent-the company ,its staff, capital and ,reputation etc...

  在你走到談判桌之前,仔細(xì)調(diào)查你的對(duì)手,包括其公司、員工、資本、信譽(yù)等等,是非常重要的。

  You should prepare a draft of contract ,so when negotiating, you can be flexible in some minor aspects.

  你應(yīng)該先準(zhǔn)備一份合同草案,這樣,在談判時(shí),你就可以在一些小的問題上放靈活些。

  but you should not give in when it comes to the key issues

  但在關(guān)鍵問題上卻不能讓步。

  Remember your ultimate goal is to gain the maximum profit.

  你得記住,你的最終目的是獲得最大程度的利潤。

  During the negotiation, you should stay calm ,speak clearly and directly.

  在談判中,你得保持冷靜,說話清楚,直截了當(dāng)。

  Don't use ambiguous words, such as perhaps or maybe.

  不要使用諸如“或許”、“可能”等模棱兩可的詞匯。

  Secondly, choosing the proper site for negotiations in also very important .

  第二,選擇適當(dāng)?shù)恼勁械攸c(diǎn)也非常重要。

  You had better hold the negotiations somewhere you are familiar with, or in a neutral location.

  你最好在一個(gè)你非常熟悉的地方或一個(gè)中立地點(diǎn)進(jìn)行談判

  but you should always avoid holding the negotiation in a place, which is familiar to your opponent but new to you.

  一定要避免在一個(gè)你對(duì)手十分熟悉、而你又十分陌生的地方進(jìn)行談判

  Lastly , you should choose a good interpreter,

  最后,你應(yīng)該選擇一個(gè)好的翻譯,

  who not only has a good command of the foreign language, but also ,is very familiar with the subjects being discussed.

  他不僅要精通外語,而且要對(duì)所談的內(nèi)容非常熟。

  The interpreter must be able to express your ideas accurately and clearly.

  翻譯必須準(zhǔn)確、清楚地表達(dá)你的意思。

  notes

  筆記

  take into consideration

  把……也考慮在內(nèi)

  as the saying goes

  俗話說

  know the enemy and know yourself, you can fight a hundred battles with no danger of defeat.

  知已知彼,百戰(zhàn)不殆

  Have a good command of.

  精通

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思蘇州市劉家巷新村英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦