[00:01.46]buck n.
[00:02.10]元
[00:02.74]greenback n.
[00:03.53]美鈔
[00:04.31]dough n.
[00:05.04](美俚)錢
[00:05.77]assistant n.
[00:06.57]售貨員
[00:07.37]change n.
[00:08.11]找頭,零錢
[00:08.86]sovereign adj.
[00:09.69]獨立自主的
[00:10.53]uncountable adj.
[00:11.35]不可數(shù)的
[00:12.17]mare n.
[00:12.87]母馬,牝驢
[00:13.56]Phrases & Expressions
[00:14.63]短語
[00:15.70]public money
[00:16.44]公款
[00:17.19]tax money
[00:18.05]稅款
[00:18.91]A:Now let's talk about paper money.
[00:20.36]A:現(xiàn)在我們來談談紙幣吧。
[00:21.81]B:Yes, paper money can be folded into a wallet. Every country produces its own.
[00:24.91]B:好,紙幣可以折疊放進錢包。每個國家都印制紙幣。
[00:28.00]A:Another term for paper money is 'note' or 'banknote', we say a five-yuan note,
[00:31.26]A:紙幣的另一種叫法是鈔票,我們一般講一張五元的鈔票,
[00:34.51]a twenty-cent note. In American English, 'bill' is another term.
[00:37.21]一張兩角的鈔票。美國英語把鈔票叫Bill。美國俚語中叫鈔票的詞更多,
[00:39.92]In American slang you may hear 'a hundred dollar bill' or 'a buck' as 'ten bucks' or 'greenback' or 'long green(folding green)' or 'folding money'.
[00:45.98]我們到聽到一百元美鈔,一元,十元,以及greenback ,long green(folding green ),folding money等鈔票的各種說法。
[00:52.04]B:How complex it is!
[00:52.96]B:多復雜啊!
[00:53.89]A:Yes, we'd better understand these terms when we deal with Americans.
[00:55.93]A:是很復雜,我們在同美國人交往中最好還是要知道這些叫法。
[00:57.97]B:What's cash?
[00:58.93]B:什么是現(xiàn)金?
[00:59.90]A:Cash is really a common term including everything - currency, coins, paper money.
[01:03.15]A:現(xiàn)金是對流通貨幣,硬幣,鈔票的共同叫法。
[01:06.40]American people may also say 'dough' for cash. When you use one dollar to buy something worth less than one dollar,
[01:10.41]美國人民把錢,現(xiàn)鈔也叫做dough。當你去買小東西不到一美元時,
[01:14.42]the assistant will give you change. We always say a dollar note (banknote),
[01:17.22]售貨員還將給你攏頭。我們還經(jīng)常說:一張一美元的鈔票,
[01:20.01]a fivepound note, a ten-yuan note.
[01:21.75]一張五英鎊的鈔票,一張十元的鈔票。
[01:23.49]B:Is every country's monetary unit different?
[01:25.26]B:每一國家的貨幣單位是否不一樣?
[01:27.04]A:In general, each sovereign state has its own money.
[01:29.12]A:一般來說,每一個獨立自主的國家都有自己的貨幣。
[01:31.19]B:Does your family have many money?
[01:32.50]B:你家是否很有錢?
[01:33.81]A:The word 'money' is uncountable, so you'd say 'much money'. My family is the same as yours,
[01:37.99]A:“money”這個詞屬不可數(shù)名詞,所以得說“much money”表示很有錢。我家同你家一樣,
[01:42.16]We are living on salaries, our deposits in the bank are limited.
[01:44.32]我們都靠工薪生活,我們在銀行的存款也很有限。
[01:46.48]B:Is the word money used in other ways?
[01:48.13]B:money這個詞是否還有其他用法?
[01:49.79]A:Yes,in many conditions we still use money to show things,
[01:51.82]在很多情況下我們?nèi)匀挥胢oney指很多事情,
[01:53.84]for example, 'big money' means a large amount of money; 'good money' means a high salary.
[01:57.26]例如,big money表示掙大錢,good money 表示工資很高。
[02:00.69]B:Anything else?
[02:01.47]B:還有其他用途嗎?
[02:02.25]A:When foreigners come to China,the first thing they do is to go to the bank to change American dollars into Chinese money.
[02:06.13]A:外國人來中國時第一件事情是到銀行兌換成中國的人民幣。
[02:10.01]When we have money left from monthly expenses, we'd better put some in a savings bank.
[02:12.68]當我們每月開支后尚有余款,便把它存入儲蓄所(銀行)。
[02:15.34]The problem is many businesses are mostly 'money matters'. So time is money and money is life.
[02:18.89]問題在于忙忙碌碌的很多事務主要都同金錢有關,所以便流傳有“時間就是金錢,金錢就是生命”的說道。
[02:22.45]Do you know the proverb about money?
[02:23.46]你知道這個有關“錢”的諺語嗎?
[02:24.48]B:Of course. I know another one:'Money makes the mare go.' Or we say 'Money talks'.
[02:27.98]B:當然我知道。我還知道另外一句諺語:“有錢能使鬼推磨”,還有“金錢萬能”。
[02:31.48]A:Yes, good. You understand well. You know 'make money' and 'lose money' in business, don't you?
[02:35.12]A:對,很好,你知道的也不少。你知道商業(yè)上的賺錢和賠錢吧?
[02:38.75]B:Can we use money in its plural form?
[02:40.30]B:我們能不能把money這個詞用作復數(shù)?
[02:41.85]A:Yes, but it's not the same word, it's spelled monies or moneys.
[02:47.13]A:可以,復數(shù)的money寫成monies或moneys ,但其詞意不同,
[02:52.41]It means an amount of money, for example, public monies and tax monies.
[02:55.63]表示一定量的錢財,例如:公款,稅款。
[02:58.86]Anyway, there are many other places for us to use the word 'money'. Let's work on mastering them.
[03:02.48]不管怎樣,還有其他很多地方也都用money 來表示。我們多多學習后逐步會掌握它的用法。