https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0008/8497/4665C.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
1--Hey, Susie,how are you doing?
2--Life is a little hectic at the moment.
1--Why is that?
2--Don't you know it's Christmas time and I have a lot of things to get prepared.
1--But, you're in China. What things do you have to get prepared?
2--Bob, I'm planning on going home for Christmas,so I have to buy presents for everyone before I leave.
1--Wow!That is a lot to do. Why don't you just give them all money in little red envelopes?
2--That would be much easier, but Americans don't like accepting money, they think that you should buy presents.Now, I have to figure out what to buy for all of my family and friends.
1--Christmas doesn't seem like it is a very fun time of year.
2--That's not true. Christmas is fun but there are also lots of things to take care of at the same time.
1--I won't bother you anymore. You'd better hurry and take care of all your errands.Christmas is just around the corner.
2--I will.Merry Christmas!
===================================
注解:
1.hectic繁忙的,忙亂的
2.get prepared準(zhǔn)備好
3.errand差事
===================================
譯文:
1--嗨,蘇茜,最近怎么樣?
2--這陣子有點(diǎn)兒忙。
1--為什么?
2--你不知道要過(guò)圣誕節(jié)了嗎?我要準(zhǔn)備的東西太多了。
1--可你現(xiàn)在在中國(guó),有什么東西可準(zhǔn)備的?
2--鮑勃,我打算回家過(guò)圣誕節(jié),所以我要在回去之前給每個(gè)人買(mǎi)禮物。
1--哇,那可真夠你忙的了。為什么不直接包紅包發(fā)給他們?
2--那倒是省很多事,可是美國(guó)人不喜歡給錢(qián),他們認(rèn)為你應(yīng)該為他們買(mǎi)禮物?,F(xiàn)在,我得想好為我的朋友和家人買(mǎi)什么。
1--圣誕節(jié)看起來(lái)不像是一年中很有意思的節(jié)日。
2--不對(duì)。圣誕節(jié)很有意思,但同時(shí)又有很多事情需要打理。
1--我不打擾你了。你最好快去辦自己的事吧,圣誕節(jié)馬上快到了。
2--我會(huì)的。圣誕快樂(lè)!