2-- That would be nice of you. I just have one question.
1-- You can ask as many as you want.
2-- I just need to know where to change buses.
1-- Well, where are you going? I need to know that.
2-- I'm going to Beverly Hills.
1-- In that case, you need to change buses in a few minutes.
2-- What bus do I need to change to?
1-- You're going to get off this one and get on Line 720.
2-- That bus takes me to Beverly Hills?
1-- Yes, right in the center of it.
2-- Where do I change into the 720 bus?
1-- You're going to change on Whittier Avenue.
2-- Thank you, sir. You have been so helpful.
===================================
注解:
1.assistance幫助
2.In that case既然那樣
3.helpful有幫助的
===================================
譯文:
1--你似乎有些迷路。我能幫到你嗎?
2--那真是太好了。我只是有一個(gè)問(wèn)題。
1--你可以盡可能的問(wèn)你想知道的。
2--我只是需要知道在哪換車(chē)。
1--嗯,你要去哪?我需要知道這個(gè)。
2--我要去比佛利山莊。
1--這種情況,你需要在幾分鐘之內(nèi)換車(chē)。
2--我應(yīng)該換乘哪班車(chē)呢?
1--你要從這輛車(chē)下車(chē)然后上720線。
2--那輛公交可以把我?guī)У奖确鹄角f嗎?
1--是的,就在它的中心。
2--我在哪換乘720線?
1--你要在惠蒂爾大道換乘。
2--謝謝你,先生。你是如此樂(lè)于助人。